A citation from the library
Ibn Ezra, on Ps 3:4
Ibn Ezra · 1089–1167
Ps 3:4 · Douay-Rheims
“But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.”
On this verse:
“But You, [Ad-nai], a shield (מָגֵן - magen): [This word magen] is a noun (shem) and not a participle (po'el). For [if it were an active participle meaning "shielding"] it would properly be in the pattern of [a form like] Hineni mesev ("Behold, I am surrounding/shielding"). And the meaning of shield is that he [David] did not [need to] enter into battle [because God protected him]. And the meaning of my glory (kevodi) is because everyone who is victorious (ha-menatzeach) has glory/honor. [God is the source of his victory and thus his glory].”
Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.