The interpretation timeline

2Kgs 6:12

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Catholic · 1 Lutheran

2Kgs 6:12 · Douay-Rheims
“And one of his servants said: No one, my lord O king: but Eliseus the prophet, that is in Israel, telleth the king of Israel all the words, that thou speakest in thy privy chamber.”
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1849
A.D.
1774–1849
“Chamber. Is it difficult therefore for the saints in heaven to hear our prayers? though they have not such long ears as Calvin ridicules. (Haydock)”
1875
A.D.
Keil & Delitzsch Lutheran
1861–1875
“Then one of the servants answered, "No, my lord king," i.e., it is not we who disclose thy plans to the king of Israel, "but Elisha the prophet tells him what thou sayest in thy bed-chamber;" whereupon the king of Syria inquired where the prophet lived, and sent a powerful army to Dothan, with horses and chariots, to take him prisoner there. Dothan (see Gen 37:17), which according to the Onom. was twelve Roman miles to the north of Samaria, has been preserved under its old name in a Tell covered with ruins to the south-west of Jenin, on the caravan-road from Gilead to Egypt (see Rob. Bibl. Res. p. 158, and V. de Velde, Journey, i. pp. 273,274).”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.