The interpretation timeline

Dan 3:14

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Dan 3:14 · Douay-Rheims
“And Nabuchodonosor the king spoke to them, and said: Is it true, O Sidrach, Misach, and Abdenago, that you do not worship my gods, nor adore the golden statue that I have set up?”
Patristic before A.D. 750
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“Verse 14. "Do ye not serve my gods, and do you not worship the golden statue which I have set up?..." Other authorities assert that it is the custom of Holy Scripture to speak of the one and same idol in the plural, just like the verse in Exodus concerning the calf: "These are thy gods, O Israel, who have brought thee out of the land of Egypt" (Exodus 32:4). Also in the Book of Kings, where Jeroboam is establishing the golden calf in Bethel, he is said to have fashioned idols (1 Kings 12:26-28). On the other hand a plurality of demons are addressed in the singular number, as in Isaiah: "He bows himself down and worships it, and as he makes his vow he says, 'Thou art my God!'" (Isaiah 44:17).”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.