The interpretation timeline

Exod 12:11

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

6 Patristic · 1 Medieval

Exod 12:11 · Douay-Rheims
“And thus you shall eat it: you shall gird your reins, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall eat in haste: for it is the Phase (that is the Passage) of the Lord.”
Patristic before A.D. 750
397
A.D.
Ambrose of Milan Patristic
A.D. 339–397
“[The father of the prodigal son] orders the shoes to be brought out, for he who is about to celebrate the Lord's Passover, about to feast on the Lamb, ought to have his feet protected against all attacks of spiritual wild beasts and the bite of the serpent.”
397
A.D.
Ambrose of Milan Patristic
A.D. 339–397
“Therefore, the just man commends his vow with swiftness. And our fathers hastened to eat the Passover, having their loins girded, and their feet shod with shoes, and carrying burdens of the body, so that they would be ready for the passage; for the Passover of the Lord is a passage from sufferings to exercises of virtue. And therefore it is called the Passover of the Lord; because even then in that Lamb the truth of the Lord's Passion was announced, and now it is celebrated by his grace.”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“[The word] pascha is not, as some think, a Greek word, but a Hebrew one; yet most conveniently there occurs in this name a certain congruity between the two languages. Because in Greek [the word for] "to suffer" is paschein. For this reason "pascha" has been thought of as a passion, as though this name has been derived from [a Greek word for] "suffering." But in its own language, that is, in Hebrew, "pascha" means "a passing over." For this reason the people of God celebrated the pascha for the first time when, fleeing from Egypt, they "passed over" the Red Sea. So now that prophetic figure has been fulfilled in truth when Christ is led as a sheep to the slaughter. By his blood, after our doorposts have been smeared [with it], that is, by the sign of his cross, after our foreheads have been marked [with it], we are freed from the ruin of this world as though from the captivity or destruction in Egypt. And we effect a most salutary passing over when we pass over from the devil to Christ and from this tottering world to his most solidly established kingdom. And therefore we pass over to God who endures so that we may not pass over with the passing world.”
Source
444
A.D.
Cyril of Alexandria Patristic
A.D. 376–444
“And let us know that the law also of the most wise Moses is found to have commanded something of this kind to the Israelites. For a lamb was sacrificed on the fourteenth day of the first month, as a type of Christ. For our Passover, Christ is sacrificed, according to the testimony of most sacred Paul. The hiero-phant Moses, then, or rather God by his means, commanded them, when eating its flesh, saying, "Let your loins be girt, and your shoes on your feet, and your staves in your hands." For I affirm that it is the duty of those who are partakers of Christ to beware of a barren indolence. Yet it is a further duty not to have as it were their loins ungirt and loose but to be ready cheerfully to undertake whatever labors become the saints; and to hasten besides with alacrity wherever the law of God leads them. And for this reason he very appropriately made them wear the garb of travelers [at the Passover].”
Source
160 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
604
A.D.
Gregory the Great Patristic
c. A.D. 540–604
“Since therefore we have learned how the Passover ought to be eaten, let us now recognize by whom it ought to be eaten. It follows: "And thus shall you eat it. You shall gird your loins." What is understood by the loins except the delight of the flesh? Hence the Psalmist also asks, saying: "Burn my loins." For if he had not known that the pleasure of lust resides in the loins, he would by no means have asked that they be burned. Hence, because the power of the devil has prevailed over the human race especially through lust, it is said of him by the voice of the Lord: "His power is in his loins." Therefore he who eats the Passover ought to have his loins girded, so that he who celebrates the solemnity of resurrection and incorruption may no longer be subject to corruption through any vices, may subdue pleasures, and may restrain the flesh from lust. For he does not know what the solemnity of incorruption is who still lies subject to corruption through incontinence. These things are hard for some, but narrow is the gate that leads to life. And we now have many examples of the continent. Hence it is also well added: "You shall have sandals on your feet." For what are our feet except our works? And what are sandals except the skins of dead animals? Now sandals protect the feet. And what are the dead animals from whose skins our feet are protected, except the ancient fathers who have gone before us to the eternal homeland? When we contemplate their examples, we protect the feet of our works. Therefore to have sandals on our feet is to contemplate the life of the dead and to guard our steps from the wound of sin. "Holding staffs in your hands." What does the law designate by the staff except pastoral care? And it should be noted that we are first commanded to gird our loins, afterward to hold staffs, because those ought to undertake pastoral care who already know how to subdue the excesses of lust in their own bodies, so that when they preach difficult things to others, they themselves do not weakly succumb to soft desires. And it is well added: "And you shall eat in haste." Note, dearest brothers, note what is said: "in haste." Learn the commandments of God, the mysteries of the Redeemer, the joys of the heavenly homeland with haste, and take care to fulfill the precepts of life with haste. For since we know that it is still permitted today to do good, we do not know whether it will be permitted tomorrow. Therefore eat the Passover in haste, that is, yearn for the solemnity of the heavenly homeland. Let no one grow sluggish on the journey of this life, lest he lose his place in the homeland. Let no one interweave delays in pursuing his endeavors, but let him complete what he has begun, lest he not be permitted to fulfill what he has started.”
Source
735
A.D.
Bede Patristic
A.D. 673–735
“Passover means "passing over." It derives its ancient name from the Lord's passing over on this [day] through Egypt, striking the firstborn of the Egyptians and freeing the children of Israel, and from the children of Israel's passing over on that night from their slavery in Egypt in order that they might come to the land which had once been promised to their heirs as a land of peace. Mystically it signifies that on this [day] our Lord would pass over from this world to his Father. Following his example, the faithful, having cast off temporal desires and having cast off their slavery to vices by their continual practice of the virtues, should pass over to their promised heavenly fatherland.”
Source
539 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1274
A.D.
Bonaventure Medieval
c. A.D. 1221–1274
“Whoever looks upon this mercy seat with full turning of the countenance, gazing upon him who hangs upon the cross through faith, hope, and charity, devotion, admiration, exultation, appreciation, praise, and jubilation, makes the Passover, that is, the passing over, with him, so as to pass through the Red Sea by the rod of the cross, entering the desert from Egypt, where he may taste the hidden manna, and may rest with Christ in the tomb as though outwardly dead, yet sensing, insofar as is possible according to the state of wayfaring, what was said on the cross to the thief clinging to Christ: Today you shall be with me in paradise.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.