Rashi
Jewish
1040–1105
“like a despised sapling Like a sapling of a tree, which is despised by its owner, who digs it up and uproots it and takes it out. So were you cast out of your grave. The Sages stated (Lev. Rabbah 18:2): When he became an animal and a wild beast for seven years, the populace crowned Evil-Merodach, and when he was restored to his kingdom, he took him and imprisoned him in the dungeon until the day of his death. When he died, they took Evil-Merodach out of prison to crown him king, but he did not accept it upon himself. He said, If he returns to his kingdom, he will kill me. They said to him, He is dead and buried. But he did not believe them until they took him out of his grave and dragged him. [in] the garb of the slain With filthy apparel, like that of the slain. of those pierced by the sword Heb. מְטֹעֲנֵי, pierced by spears (sic). “Pierced” in Arabic is ‘mut’an.’ who descend to the stones of the pit to the depths of the pit, the place where stones sink there, you have descended. like a trampled corpse Heb. מוּבָס. Jonathan renders: trampled, like (Ps. 44:6), “We will trample (נָבוּס) those who rise up against us”; (infra verse 25) “And on my mountains I will trample him (אֲבוּסֶנוּ)”; (Ezekiel 16: 6) “Trampled (מִתְבּוֹסֶסֶת) in your blood,” trampled like the mud of the streets.”