The interpretation timeline

Isa 57:5

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 2 Jewish · 1 Catholic

Isa 57:5 · Douay-Rheims
“Who seek your comfort in idols under every green tree, sacrificing children in the torrents, under the high rocks?”
Patristic before A.D. 750
444
A.D.
Cyril of Alexandria Patristic
A.D. 376–444
“This shows them to be those who detest God, having a sick hatred for him and ready to eat blood. There was nothing new in this; it was a long established custom. For you are the ones who have from long ago called on idols under a leafy tree.… Your guilt is that you first think to kill your firstborn and then offer libations to impure demons and soulless idols; so slaying will also be your portion and your lot.… Should I not be angry with these people? Is there not a good cause for my anger?”
Source
661 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“You who inflame yourselves among the terebinths Who stimulate themselves with semen under the אֵלִים, they are the terebinth and the oak. who slaughter the children for a sacrifice to the idols. clefts Heb. סְעִפֵי, the clefts of the rocks. Comp. (Jud. 15:11) “to the cleft (סְעִיף) of the rock.””
1167
A.D.
Ibn Ezra Jewish
1089–1167
“הנחמים באלים The best of the various explanations of this phrase is that it refers to idolatry; הנחמים Who are conceived, similar in form to הנצבים that stood (Gen. 45:1), is the Niphal of יחם to conceive; comp. בכלּ יַחֵם whensoever (the stronger cattle) did conceive (Gen. 30:41). This expression is the description of children of transgression (ver. 4); comp., And in sin did my mother conceive me (Ps. 51:7). שחטי הילדים Slaying the children in honour of the idols; comp. ואשחט and I pressed (Gen. 40:11). They act like a harlot that kills her children. בחלקי Among the smooth stones. Comp. חלוקי אבנים smooth stones (1 Sam. 17:40). Among the smooth stones of the stream is thy portion. They seek for smooth stones to shape them into idols.”
Source
1274
A.D.
Thomas Aquinas Catholic
1225–1274
“Second, he accuses them of idolatry. And first, he sets out the custom: are not you wicked children, above: woe to the sinful nation, a wicked people, ungracious children (Isa 1:4); second, he sets out the species of sin: who seek your comfort in idols. And he adds to the weight of their sin of idolatry from three things: first, from the variety of places; second, from the violation of the divine covenant: you have discovered yourself near me (Isa 57:8); third, from their eagerness for sinning: you have loved their bed (Isa 57:8). Now the variety of places in which they sacrificed is shown in three ways: first, as to pleasant places; second, as to lofty places: upon a high and lofty mountain (Isa 57:7); third, as to familiar places: and behind the door (Isa 57:8). Concerning the first, he does four things. First, he describes the pleasantness of the places, either from the shade of trees, who seek your comfort in idols under every green tree: for on every high hill, and under every green tree you didst prostitute yourself (Jer 2:20); or from the abundance of waters: sacrificing children in the torrents, that is, sacrificing your own children: you have taken your sons, and your daughters, whom you have borne to me: and have sacrificed the same to them to be devoured (Ezek 16:20); they shed innocent blood (Ps 105[106]:38).”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.