The interpretation timeline

Jas 4:10

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 1 Reformed

Jas 4:10 · Douay-Rheims
“Be humbled in the sight of the Lord, and he will exalt you.”
Patristic before A.D. 750
398
A.D.
Didymus the Blind Patristic
c. A.D. 313–398
“Pride is the greatest of all evils. To the extent that humility can oppose it, it is a great good. And when both of these are consciously and deliberately at work, good I mean and evil, everyone who humbles himself before God and rejects the proud will be raised up, and his humility will take him to the heights.”
433
A.D.
c. A.D. 400–433
“It is a blessed thing to humble oneself before the Lord. For James says: "Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you." Whenever we are thus humbled, even if we are tempted by demons and even if we are attacked by those who hate virtue, we have God to deliver us, as long as we do not forget his law or curse him in our sufferings.”
Source
1,438 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1871
A.D.
1871
“in the sight of the Lord--as continually in the presence of Him who alone is worthy to be exalted: recognizing His presence in all your ways, the truest incentive to humility. The tree, to grow upwards, must strike its roots deep downwards; so man, to be exalted, must have his mind deep-rooted in humility. In Pe1 5:6, it is, Humble yourselves under the mighty hand of God, namely, in His dealings of Providence: a distinct thought from that here. lift you up--in part in this world, fully in the world to come.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.