The interpretation timeline

Jas 5:6

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Orthodox · 1 Reformed

Jas 5:6 · Douay-Rheims
“You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1126
A.D.
c. 1055–1107
“By the words "you have murdered the just," the apostle undoubtedly has in mind Christ Himself. However, with the addition "He does not resist you," he generalizes the discourse, extending it to others who suffered similarly from the Jews, and perhaps prophetically speaks of his own suffering.”
745 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1871
A.D.
1871
“Ye have condemned . . . the just--The Greek aorist expresses, "Ye are accustomed to condemn . . . the just." Their condemnation of Christ, "the Just," is foremost in James' mind. But all the innocent blood shed, and to be shed, is included, the Holy Spirit comprehending James himself, called "the Just," who was slain in a tumult. See my Introduction. This gives a peculiar appropriateness to the expression in this verse, the same "as the righteous (just) man" (Jam 5:16). The justice or righteousness of Jesus and His people is what peculiarly provoked the ungodly great men of the world. he doth not resist you--The very patience of the Just one is abused by the wicked as an incentive to boldness in violent persecution, as if they may do as they please with impunity. God doth "resist the proud" (Jam 4:6); but Jesus as man, "as a sheep is dumb before the shearers, so He opened not His mouth": so His people are meek under persecution. The day will come when God will resist (literally, "set Himself in array against") His foes and theirs.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.