The interpretation timeline

Jer 10:7

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 1 Medieval

Jer 10:7 · Douay-Rheims
“Who shall fear thee, O king of nations? for thine is the glory: among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms there is none like unto thee.”
Patristic before A.D. 750
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“(Verse 7.) Who will not fear you, O king of the nations? Yours is the glory among all the wise of the nations, and in all their kingdoms there is none like you. All will fear him, for he is the king of the nations. The beginning of wisdom is the fear of the Lord (Prov. IX, 10): and from it we advance to true charity. 'The glory is yours,' he says. In truth, there is beauty; in falsehood, there is ugliness: although heretics, according to the wisdom of the world, which is destroyed, may seem wise to themselves; nevertheless, in all the kingdoms which they tear the Church in, none are like you, as the divine word says: 'I will destroy the wisdom of the wise, and I will reject the prudence of the prudent' (I Cor. I, 19).”
Source
854 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1274
A.D.
Bonaventure Medieval
c. A.D. 1221–1274
“The fear of God arises in us from the consideration of divine power. "Who would not fear thee, O king of nations? For thine is the glory: among all the wise men of the nations and in all their kingdoms, who is like unto thee?" Therefore who would not fear thee, unless he be impious and foolish? If a man is impious, he is in need of punishment; if he is foolish, he is in need of understanding.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.