The interpretation timeline

Jer 11:11

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Jer 11:11 · Douay-Rheims
“Wherefore thus saith the Lord: Behold I will bring in evils upon them, which they shall not be able to escape: and they shall cry to me, and I will not hearken to them.”
Patristic before A.D. 750
254
A.D.
Origen Patristic
c. A.D. 184–253
“Though God justly does not hear those who do not hear him, the demons will be unable to save the just in those who burn incense to them, whenever the time of troubles arrives. Thus, whenever God does not listen, it is dangerous to seek help from demons. But one must depend on God, who has turned away from us due to sins, yet who does not disregard the great and lasting refuge in himself.”
Source
166 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“(Verse 11, 12.) Therefore, thus says the Lord: Behold, I am bringing upon them evil from which they cannot escape. They will cry out to me, but I will not listen to them. And the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry out to the gods to whom they offer libations, but they will not save them in their time of distress. God does not listen in the time of necessity and distress because they also refused to listen to the voice of the Lord, just as Saul did. For when he was terrified by the Philistine armies and could not receive the word of the Lord, he turned to the Pythoness in order to learn from idols what he should have obtained through instant prayer and tears from the Lord (1 Kings 21). From this we learn that even if the Lord does not hear, we must by no means give up or turn to demons, who cannot help their worshipers, but to the Lord's help, who is quickly moved to anger and changes his mind if those who angered him are changed. But all that is now said pertains to the tribe of Judah and the city of Jerusalem, against which captivity threatens.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.