The interpretation timeline

Jer 11:14

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Jer 11:14 · Douay-Rheims
“Therefore, do not thou pray for this people, and do not take up praise and prayer for them: for I will not hear them in the time of their cry to me, in the time of their affliction.”
Patristic before A.D. 750
407
A.D.
John Chrysostom Patristic
A.D. 347–407
“They ask for a mercy it is impossible for them to receive since they have sins for which they have not repented. They cannot receive this mercy—not if they ask for it themselves, or even if the request is made by others who are stronger in their relationship with God. When Jeremiah was praying for the Jews, the Lord in fact said, "Do not pray for this people, because I will not hear you."”
Source
407
A.D.
John Chrysostom Patristic
A.D. 347–407
“"Why do not Christians obtain all things in prayer?" Because they fail for many causes. They often ask things inexpedient. Why are you surprised, if this is the case with some, when even Paul heard: "My grace is sufficient for you, because my strength is perfected in weakness" … What if they pray against people who have hurt them, seeking for compensation and vengeance? This kind of thing is forbidden, for, "pray," he said, "for your enemies." … To Jeremiah he also said, "Do not pray for this people, for I will not hear you," not wishing to stop Jeremiah from praying (for he earnestly longs for our salvation) but to terrify them. Thus the prophet, seeing this, did not cease praying.”
Source
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“(Verse 14.) So you, do not pray for this people, and do not take on praise and prayer for them: for I will not listen to their cry to me, in the time of their affliction. It is commanded to Jeremiah, not to intercede for them to the Lord, for their sentence is already accomplished: lest his prayer appear weak, and not be heard because of their own wickedness. Do not, he says, pray for them, nor take on praise, so that by recalling the kindness of the old story, by which I have always had mercy on them, and by praising, you try to change my judgment. For if you do this, I will not hear those who are forced to ask me in their time of need. From them we learn that it is in vain to ask for someone else when he does not deserve to receive, for whom God is asked.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.