The interpretation timeline

Jer 14:2

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Jer 14:2 · Douay-Rheims
“Judea hath mourned, and the gates thereof are fallen, and are become obscure on the ground, and the cry of Jerusalem is gone up.”
Patristic before A.D. 750
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“(Verse 2) Judah (or Judea) lamented and its gates collapsed (or became empty), and it was darkened (or obscured) over the land, and the cry of Jerusalem went up. In times of drought, when the multitude suffers from hunger for hearing and learning the word of God, Judea mourns, boasting of having the worship of God first, and the confession of true faith, and its gates are either emptied or fall down, which we should attribute to the senses, through which discipline is conceived by souls. Then everything is obscured and wrapped in darkness; and reason and the teaching of doctrine do not reign in Jerusalem, but there is clamor and confusion.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.