The interpretation timeline

Job 29:21

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 1 Catholic

Job 29:21 · Douay-Rheims
“They that heard me, waited for my sentence, and being attentive held their peace at my counsel.”
Patristic before A.D. 750
604
A.D.
Gregory the Great Patristic
c. A.D. 540–604
“They that heard me awaited my sentence, and listening kept silence at any counsel. For this awe of those under him we unquestionably believe to have been towards blessed Job. But as we have already often said, Holy Church being driven to extremities by the inflictions of heretics or carnal persons, remembers the times past, in which all that is spoken by her is listened to with fear by the faithful, and lamenting the frowardness of her adversaries, she says, They that heard me awaited my sentence, and listening kept silence at my counsel. As though she expressed herself in plain speech, 'Not like these forward and swoln ones, who whilst they refuse to admit the words of truth, do as it were in teaching forestall the sentences of my preaching.' Whose disciples now 'intent upon her counsel keep silence,' because her words they dare not to impugn, but take on faith. For that they may be able to profit by these same words, they hear them, doubtless, not with a view to judge them, but to follow them.”
Source
670 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1274
A.D.
Thomas Aquinas Catholic
1225–1274
“As in what precedes he has described both the severity and the mercy which he showed in judgment, he shows now in the third how he also used wisdom. First, he used wisdom in judgments, and expressing this he says, "Those who heard me," because they were subject to my judgment, "awaited the judgment," namely mine, believing that they would hear something very wise. As to counsel he says, "and kept silence, attentive to my counsels," waiting for him and listening eagerly.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.