The interpretation timeline

Jude 1:20

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 1 Orthodox

Jude 1:20 · Douay-Rheims
“But you, my beloved, building yourselves upon your most holy faith, praying in the Holy Ghost,”
Patristic before A.D. 750
735
A.D.
Bede Patristic
A.D. 673–735
“But you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, etc. We pray in the Holy Spirit when, pierced by divine inspiration, we seek heavenly aid to receive the goods which we cannot possess by ourselves. Therefore, the blessed Jude instructs us to build ourselves up on the foundation of holy faith, to thus join ourselves as living stones to the house of God, which is the Church; he thus commands us to keep ourselves in the love of God, so that we never presume on our own strength, but hope in the aid of divine protection. Let no one according to the dogma of Pelagius declare that he can be saved by himself, but let us all seek the coming of the Holy Spirit into us, by which inspired we may be able to pray more fervently, lest perhaps we be separated from the society of the Holy Church with those who do not have the Spirit and therefore continue to be sensual.”
Source
391 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1126
A.D.
Theophylact of Ohrid Orthodox
c. 1055–1107
“Soulish people, he says, act as we have described. But you, build yourselves up on the Holy Spirit and on your most holy faith, that is, renew yourselves in the Holy Spirit, that is, conduct your assemblies in your houses of prayer according to the teaching of the Holy Spirit.”
Undated date unknown
Oecumenius Patristic
c. A.D. 550
“"But you, beloved." Therefore, Jude says, but you building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit, that is, making your own gatherings according to the teaching of the Holy Spirit in your prayers. "keep yourselves in the love of God," that is, safeguard yourselves, waiting for the mercy of our Lord that leads to eternal life.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.