The interpretation timeline

Luke 6:32

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

View
Patristic before A.D. 750
Basil of Caesarea · c. A.D. 330–379 A.D. 379
“(Hom. in Ps. 14.) Now this mode of avarice is rightly called in the Greek τόκος, from producing, because of the fruitfulness of the evil. Animals in course of time grow up and produce, but interest as soon as it is born begins to bring forth. Animals which bring forth most rapidly cease soonest from breeding, but the money of the avaricious goes on increasing with time. Animals when they transfer their bringing forth to their own young, themselves cease to breed, but the money of the covetous both produces an increase, and renews the capital. Touch not then the destructive monster. For what advantage that the poverty of to-day is escaped, if it falls upon us repeatedly, and is increased? Reflect then how canst thou restore thyself? Whence shall thy money be so multiplied as that it will partly relieve thy want, partly refresh thy capital, and besides bring forth interest? But thou sayest, How shall I get my living? I answer, work, serve, last of all, beg; any thing is more tolerable than borrowing upon interest. But thou sayest, what is that lending to which the hope of repayment is not attached? Consider the excellence of the words, and thou wilt admire the mercifulness of the author. When thou art about to give to a poor man from regard to divine charity, it is both a lending and a gift; a gift indeed, because no return is hoped for; lending, because of the beneficence of God, who restores it in its turn. Hence it follows, And great shall be your reward. Dost thou not wish the Almighty to be bound to restore to thee? Or, should He make some rich citizen thy security, dost thou accept him, but reject God standing as security for the poor?”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
Gregory of Nyssa · c. A.D. 335–395 A.D. 395
“(Orat. cont. usurar.) But man ought to shun that baneful anxiety with which he seeks from the poor man increase of his money and gold, exacting a profit of barren metals. Hence he adds, And lend, hoping for nothing again, &c. If a man should call the harsh calculation of interest, theft, or homicide, he will not err. For what is the difference, whether a man by digging under a wall become possessed of property, or possess it unlawfully by the compulsory rate of interest?”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
Ambrose of Milan · A.D. 339–397 A.D. 397
“Now philosophy seems to divide justice into three parts; one towards God, which is called piety; another towards our parents, or the rest of mankind; a third to the dead, that the proper rites may be performed. But the Lord Jesus passing beyond the oracle of the law, and the heights of prophecy, extended the duties of piety to those also who have injured us, adding, But love your enemies.”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
Ambrose of Milan · A.D. 339–397 A.D. 397
“How great the reward of mercy which is received into the privilege of divine adoption! For it follows, And ye shall be the sons of the Highest (Ps. 82:6.). Follow then mercy, that ye may obtain grace. Widely spread is the mercy of God; He pours His rain upon the unthankful, the fruitful earth refuses not its increase to the evil. Hence it follows, For he is kind to the unthankful, and to the evil.”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
John Chrysostom · A.D. 347–407 A.D. 407
“(Hom. i. in Col.) The Lord had said that we must love our enemies, but that you might not think this an exaggerated expression, regarding it solely as spoken to alarm them, he adds the reason, saying, For if you love them which love you, what thank have ye? There are indeed several causes which produce love; but spiritual love exceeds them all. For nothing earthly engenders it, neither gain, nor kindness, nor nature, nor time, but it descends from heaven. But why wonder that it needs not kindness to excite it, when it is not even overcome of malice? A father indeed suffering wrong bursts the bands of love. A wife after a quarrel leaves her husband. A son, if he sees his father come to a great age, is troubled. But Paul went to those who stoned him to do them good. (Acts 14:17) Moses is stoned by the Jews, and prays for them. (Exod. 17:4) Let us then reverence spiritual love, for it is indissoluble. Reproving therefore those who were inclined to wax cold, he adds, For sinners even love those which love them. As if he said, Because I wish you to possess more than these, I do not advise you only to love your friends, but also your enemies. It is common to all to do good to those who do good to them. But he shews that he seeks something more than is the custom of sinners, who do good to their friends. Hence it follows, And if you do good to those who do good to you, what thank have ye?”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
John Chrysostom · A.D. 347–407 A.D. 407
“(Hom. 58. in Gen.) Whereby thou wilt confer more upon thyself than him. For he is beloved by a fellow servant, but thou art made like unto God. But it is a mark of the greatest virtue when we embrace with kindness those who wish to do us harm. Hence it follows, And do good. For as water, when cast upon a lighted furnace, extinguishes it, so also reason joined with gentleness. But what water is to fire, such is lowliness and meekness to wrath; and as fire is not extinguished by fire, so neither is anger soothed by anger.”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗
291 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Bede the Venerable · c. A.D. 672–735 A.D. 735
“But he not only condemns as unprofitable the love and kindness of sinners, but also the lending. As it follows, And if ye lend to those from whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.”
Catena Aurea: Gospel of Luke, as excerpted in the Catena Aurea on Luke 6:32-36 PD · J. H. Newman (Oxford, 1843) ↗

The reader meets the sources first; chronology and attribution do the work. Provenance is shown on every quotation — solid for hosted public domain, dashed for link-out.