The interpretation timeline

Prov 25:24

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Prov 25:24 · Douay-Rheims
“It is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house.”
Patristic before A.D. 750
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“What necessity rests upon me to run the risk of the wife I marry proving good or bad? "It is better," [Solomon] says, "to dwell in a desert land than with a contentious and passionate woman." He who is married knows how seldom we find a wife without these faults. Hence that sublime orator, Varius Geminus, says well, "The man who does not quarrel is a bachelor." [In fact], "it is better to dwell in the corner of the housetop than with a contentious woman in a house in common." If a house common to husband and wife makes a wife proud and breeds contempt for the husband, how much more if the wife is the richer of the two and the husband but a lodger in her house!She begins to be not a wife but mistress of the house; and if she offends her husband, they must part.”
Source
315 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
735
A.D.
Bede Patristic
A.D. 673–735
“"It is better to dwell in a corner of the housetop," etc. A housetop is a high and secret place. For what in Greek is called doma, in Latin is called a roof. Accordingly, in the Acts of the Apostles, where it is written that Peter went up to the upper parts to pray, in Greek it is written doma for the upper parts. Therefore, it is better to remain in the height of virtues, free from the bonds of a wife, and the secret desires of this world, than to be afflicted by the daily insults of a wicked woman through the use of carnal pleasure.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.