The interpretation timeline

Ps 103:1

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

Ps 103:1 · Douay-Rheims
“For David himself. Bless the Lord, O my soul: O Lord my God, thou art exceedingly great. Thou hast put on praise and beauty:”
Patristic before A.D. 750
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“..."Bless the Lord, O my soul." Let the soul of us all, made one in Christ, say this. "O Lord my God, Thou art magnified exceedingly!" Where art Thou magnified? "Confession and beauty Thou hast put on." Confess ye, that ye may be beautified, that He may put you on.”
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“There are some things, too, which have such a place in the body, that they obviously serve no useful purpose, but are solely for beauty, as e.g. the teats on a man's breast, or the beard on his face; for that this is for ornament, and not for protection, is proved by the bare faces of women, who ought rather, as the weaker sex, to enjoy such a defence. If, therefore, of all those members which are exposed to our view, there is certainly not one in which beauty is sacrificed to utility, while there are some which serve no purpose but only beauty, I think it can readily be concluded that in the creation of the human body comeliness was more regarded than necessity. In truth, necessity is a transitory thing; and the time is coming when we shall enjoy one another's beauty without any lust,-a condition which will specially redound to the praise of the Creator, who, as it is said in the psalm, has "put on praise and comeliness."”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.