The interpretation timeline

Ps 126:5

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 1 Jewish

Ps 126:5 · Douay-Rheims
“Blessed is the man that hath filled the desire with them; he shall not be confounded when he shall speak to his enemies in the gate.”
Patristic before A.D. 750
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“"Blessed is the man who has filled his desire from them" [Psalm 127:5]. Well, my brethren, who fills his desire from them? Who loves not the world. He who is filled with the desire of the world, has no room for that to enter which they have preached. Pour forth what you carry, and become fit for that which you have not. That is, you desire riches: you can not fill your desire from them: you desire honours upon earth, you desire those things which God has given even unto beasts of burden, that is, temporal pleasure, bodily health, and the like; you will not fulfil your desire from them...."He shall not be ashamed, when he speaks with his enemies in the gate." Brethren, let us speak in the gate, that is, let all know what we speak. For he who chooses not to speak in the gate, wishes what he speaks to be hidden, and perhaps wishes it to be hidden for this reason, that it is evil. If he be confident, let him speak in the gate; as it is said of Wisdom, "She cries at the gates, at the entry of the city." [Proverbs 8:3] As long as they hold unto righteousness in innocency, they shall not be ashamed: this is to preach at the gate. And who is he who preaches at the gate? He who preaches in Christ; because Christ is the gate whereby we enter into that city. [John 10:9] ...They, therefore, who speak against Christ, are without the gate; because they seek their own honours, not those of Christ. But he who preaches in the gate, seeks Christ's honour, not his own: and, therefore, he who preaches in the gate, says, Trust not in me; for you will not enter through me, but through the gate. While they who wish men to trust in themselves, wish them not to enter through the gate: it is no marvel if the gate be closed against them, and if they vainly knock for it to be opened.”
Source
675 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“Praiseworthy is the man who has filled his quiver with those arrows. אשפה is the arrowcase, called cuyvre in Old French. they will not be ashamed when they talk to the enemies in the gate Torah scholars who defeat one another in halachah and appear as enemies to one another (addendum).”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.