The interpretation timeline

Ps 130:3

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 1 Catholic

Ps 130:3 · Douay-Rheims
“Let Israel hope in the Lord, from henceforth now and for ever.”
Patristic before A.D. 750
367
A.D.
Hilary of Poitiers Patristic
c. A.D. 310–367
“But he does not demand this living bread from heaven for himself alone, he encourages all mankind to hope for it by saying: Let Israel hope in the Lord from henceforth and for evermore. He sets no temporal limit to our hope, he bids our faithful expectation stretch out into infinity. We are to hope for ever and ever, winning the hope of future life through the hope of our present life which we have in Christ Jesus our Lord, Who is blessed for ever and ever. Amen.”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“This Psalm therefore concludes to this purpose: "O Israel, trust in the Lord, from this time forth and even unto eternity" [Psalm 131:3]. But the word seculum does not always mean this world, but sometimes eternity; since eternity is understood in two ways; until eternity, that is, either evermore without end, or until we arrive at eternity. How then is it to be understood here? Until we arrive at eternity, let us trust in the Lord God; because when we have reached eternity, there will be no longer hope, but the thing itself will be ours.”
Source
1,419 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1849
A.D.
1774–1849
“Israel. This occurs in the preceding psalm. (Calmet) — David encourages all to hope by his own experience. (Worthington) Bible Text & Cross-references: The prophet’s humility. 1 A gradual canticle of David. Lord, my heart is not exalted: nor are my eyes lofty. Neither have I walked in great matters, nor in wonderful things above me. 2 If I was not humbly minded, but exalted my soul: As a child that is weaned is towards his mother, so reward in my soul. 3 Let Israel hope in the Lord, from henceforth, now and for ever. Table of Psalms 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Quisque finibus commodo nibh, ut elementum velit sollicitudin at. Donec suscipit commodo risus. Nunc vel orci eget ligula elementum consequat. Fusce velit erat, convallis scelerisque aliquet ut, facilisis egestas tellus. Quisque sit amet sapien placerat, ultricies sapien ut, vestibulum ex.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.