The interpretation timeline

Ps 62:6

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 1 Jewish

Ps 62:6 · Douay-Rheims
“Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.”
Patristic before A.D. 750
407
A.D.
John Chrysostom Patristic
A.D. 347–407
“Why do we forget about wickedness? It is due to our remembrance of good things, due to our remembrance of God. If we continually remember God, we cannot remember those things also. For [he says], "When I remembered you on my bed, I thought on you in the morning dawn." We ought then to have God always in remembrance, but then especially, when thought is undisturbed, when by means of that remembrance [one] is able to condemn himself, when he can retain [things] in memory. For in the daytime indeed, if we do remember, other cares and troubles entering in, drive the thought out again; but in the night it is possible to remember continually, when the soul is calm and at rest; when it is in the heaven, and under a serene sky. "The things that you say in your hearts you should grieve over on your beds," he says. For it was indeed right to remember this throughout the day also. But inasmuch as you are always full of cares and distracted amid the things of this life, at least then remember God on your bed; at the morning dawn meditate on him.”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“"If I have remembered You upon my bed, in the dawnings I did meditate on you [Psalm 63:6]." His "bed" he calls his rest. When any one is at rest, let him be mindful of God; when any one is at rest, let him not by rest be dissolved, and forget God: if mindful he is of God when he is at rest, in his actions on God he does meditate. For the dawn he has called actions, because every man at dawn begins to do something. What therefore has he said? If therefore I was not mindful on my bed, in the dawn also I did not meditate on You. Can he that thinks not of God when he is at leisure, in his actions think of God? But he that is mindful of Him when he is at rest, on the Same does meditate when he is doing, lest in action he should come short.”
Source
675 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“when my mouth praises with expressions of song Heb. ושפתי, languages of songs, as (Gen. 11: 1): “And all the earth was of one language (שפה),” which is translated: לישן חד.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.