The interpretation timeline

Ps 67:35

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 1 Medieval

Ps 67:35 · Douay-Rheims
“Give ye glory to God for Israel, his magnificence, and his power is in the clouds.”
Patristic before A.D. 750
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“Lastly, lest of anything else the clouds be understood, he hath in continuation added, "Wonderful is God in His saints, the God of Israel" [Psalm 68:35]. For at that time even most truly and most fully there shall be fulfilled the name Israel itself, which is one "seeing God:" for we shall see Him as He is. "He Himself shall give virtue and strength to His people, blessed be God:" to His people now frail and weak. For "we have this treasure in earthen vessels." But then by a most glorious changing even of our bodies, "He Himself shall give virtue and strength to His people." For this body is sown in weakness, shall rise in virtue. He Himself then shall give the virtue which in His own flesh He hath sent before, whereof the Apostle saith, "the power of His Resurrection." But strength whereby shall be destroyed the enemy death. Now then of this long and difficultly understood Psalm we have at length by His own aid made an end. "Blessed be God. Amen."”
Source
844 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1274
A.D.
Bonaventure Medieval
c. A.D. 1221–1274
“If we wish to describe fortitude rightly, we must note that it is from heaven. "God is wonderful in his saints; the God of Israel, he himself shall give power and strength to his people." Therefore fortitude is a gift of God.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.