A citation from the library
Jewish 1105 · Rashi on the Prophets and Writings, Daniel 7:28

Rashi, on Dan 7:28

Rashi · 1040–1105
Dan 7:28 · Douay-Rheims
“Hitherto is the end of the word. I Daniel was much troubled with my thoughts, and my countenance was changed in me: but I kept the word in my heart.”
On this verse:
“until here [as translated,] until here. my thoughts terrified me greatly My thoughts were terrifying me greatly. and my colors changed The appearance of my good looks and my features changed. I kept...in my heart I hid in my heart.”

Hebrew and Aramaic words are the commentator’s citations of the sacred text; the English translation that follows each is the translator’s.

Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.

Read Dan 7:28 in context →