Patristic A.D. 430
“(Tr. cvi) If He speaks of the disciples only with whom He supped, this has nothing to do with that glorifying of which He spoke above, wherewith the Son glorified the Father; for what glory is it to be known to twelve or eleven men? But if by the men which were given to Him out of the world, He means all those who should believe in Him afterwards, this is without doubt the glory wherewith the Son glorifies the Father; and, I have manifested Thy name, is the same as what He said before, I have glorified Thee; the past being put for the future both there and here. But what follows shews that He is speaking here of those who were already His disciples, not of all who should afterwards believe on Him. At the beginning of His prayer then our Lord is speaking of all believers, all to whom He should make known the Father, thereby glorifying Him: for after saying, that Thy Son also may glorify Thee, in shewing how that was to be done, He says, As Thou hast given Him power over all flesh. Now let us hear what He says to the disciples: I have manifested Thy name to the men which Thou gavest Me out of the world. Had they not known the name of God then, when they were Jews? We read in the Psalms, In Jewry is God known; His name is great in Israel. (Ps. 76:1) I have manifested Thy name, then, must be understood not of the name of God, but of the Father’s name, which name could not be manifested without the manifestation of the Son. For God’s name, as the God of the whole creation, could not have been entirely unknown to any nation. As the Maker then of the world, He was known among all nations, even before the spread of the Gospel. In Jewry He was known as a God, Who was not to be worshipped with the false gods: but as the Father of that Christ, by whom He took away the sins of the world, His name was unknown; which name Christ now manifesteth to those whom the Father had given Him out of the world. But how did He manifest it, when the hour had not come of which He said above, The hour cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs. We must understand the past to be put for the future.”
Catena Aurea: Gospel of John, as excerpted in the Catena Aurea on John 17:6-8
PD · J. H. Newman (Oxford, 1845) ↗