A citation from the library
Catholic 1274 · Historical Christian Faith commentaries database, on Rom 1:23 (Commentary on Romans)

Thomas Aquinas, on Rom 1:23

Thomas Aquinas · 1225–1274
Rom 1:23 · Douay-Rheims
“And they changed the glory of the incorruptible God into the likeness of the image of a corruptible man, and of birds, and of fourfooted beasts, and of creeping things.”
On this verse:
“Then when he says and they changed the glory, he mentions the punishment for the gentiles' sin of ungodliness. First, in regard to sinning against God's glory; second, how they sinned against the truth of nature itself, at who changed the truth. In regard to the first he does two things: first, he sets forth the sin of ungodliness; second, the punishment, at wherefore, God gave them up. Their sin, indeed, was that, so far as in them lay, they transferred divine honor to something else: my people have changed their glory for that which does not profit (Jer 2:11). First, therefore, he mentions what they changed; second, that into which they changed it, at into the likeness. In regard to the first, three things should be noted on the part of God. First, his glory, which he mentions when he says and they changed the glory. This can be interpreted in two ways: first, as referring to the glory with which man gives glory to God by rendering him the worship of latria: to the only God be honor and glory (1 Tim 1:17). They exchanged this, when they paid to others the worship due to God. Second, as referring to the glory with which God is glorious, which is incomprehensible and infinite: he that is a searcher of majesty shall be overwhelmed by glory (Prov 25:27). This glory, of course, is nothing less than the brilliance of the divine nature; for he dwells in unapproachable light (1 Tim 6:16). This glory they exchanged, when they attributed it to other things, for men gave the incommunicable name to stones and wood (Wis 14:21). Second, his immortality is noted when he says incorruptible. For he alone is perfectly incorruptible who is entirely unchangeable; for every change is a form of ceasing to be. Hence, it is said: he alone has immortality (1 Tim 6:16). Third, he notes the sublimity of his nature, when he says God, for it is said: great is the Lord (Ps 48:1). On the part of that into which they exchanged it, three corresponding things are mentioned. For in contrast to glory he says into the likeness of the image, i.e., for a likeness of something produced in the form of an image. For it is plain that the likeness in an image is subsequent to the thing whose image it is. But God's glory or brilliance is the principle of every nature and form; consequently, when they exchanged God's glory for images, they put the first being in last place: for a father consumed with grief made an image of his child, who had been suddenly taken from him (Wis 14:15). In contrast to immortal he says corruptible: what profit is there in my blood, if I go down to the pit? (Ps 30:9), i.e., what good is a dead thing? He is mortal, and what he makes with lawless hands is dead (Wis 15:17). In contrast to God he says man: I will not show partiality to any man and I will not equate God with man (Job 32:21). But what is more abominable, man exchanged God's glory not only for man, who is made to the image of God, but even for things inferior to man. Hence, he adds of birds, things that fly, and of fourfooted beasts, things that walk, and of creeping things, things that crawl. He omits fish as being less familiar to ordinary human life. Now all these things were put under man by God: you have put all things under his feet (Ps 8:8); go in and see the vile abominations that they are committing here. So I went in and saw; and there, portrayed upon the wall round about were all kinds of creeping things and loathsome beasts (Ezek 8:9). It might be mentioned, as a Gloss says, that from the time of Aeneas' arrival in Italy, images of men were cultivated, e.g., Jupiter, Hercules, and so on. But after the conquest of Egypt during the reign of Caesar Augustus, the Romans took up the worship of animal images (on account of the figures of animals discovered in the sky), to which the Egyptians, given to astrology, rendered divine worship. Hence, the Lord himself instructed the children of Israel raised in Egypt against such worship, when he said: beware lest you lift up your eyes to heaven and when you see the sun and the moon and the stars, you be drawn away and worship them (Deut 4:19).”
PD · Historical Christian Faith commentaries database check against source ↗

Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.

Read Rom 1:23 in context →

This page is the stable address of one quotation — verbatim, dated, attributed, with its edition. Cite it freely.