A citation from the library
Jamieson, Fausset & Brown, on 1Cor 14:15
Jamieson, Fausset & Brown · 1871
1Cor 14:15 · Douay-Rheims
“What is it then? I will pray with the spirit, I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, I will sing also with the understanding.”
On this verse:
“What is it then?--What is my determination thereupon? and--rather as Greek, "but"; I will not only pray with my spirit, which (Co1 14:14) might leave the understanding unedified, BUT with the understanding also [ALFORD and ELLICOTT]. pray with the understanding also--and, by inference, I will keep silence altogether if I cannot pray with the understanding (so as to make myself understood by others). A prescient warning, mutatis mutandis, against the Roman and Greek practice of keeping liturgies in dead languages, which long since have become unintelligible to the masses; though their forefathers spoke them at a time when those liturgies were framed for general use.”
Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.