The interpretation timeline

Heb 8:12

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

6 Patristic · 1 Orthodox · 1 Catholic · 1 Reformed

Heb 8:12 · Douay-Rheims
“Because I will be merciful to their iniquities, and their sins I will remember no more.”
Patristic before A.D. 750
317
A.D.
c. A.D. 240–317
“All Scripture is divided into two Testaments. What preceded the advent and passion of Christ—that is, the law and the prophets—is called the Old [Testament]; but what was written after his resurrection is named the New Testament. The Jews make use of the Old, we of the New. Yet, they are not dissonant. The New Testament is the fulfilling of the Old, and in both there is the same testator, even Christ who suffered death for us and made us heirs of his everlasting kingdom.… When, therefore, we who were in time past as it were blind, and as it were shut up in the prison of folly, were sitting in darkness, ignorant of God and of the truth, we have been enlightened by him, who adopted us by his testament; and having freed us from cruel chains, and brought us out to the light of wisdom, he admitted us to the inheritance of his heavenly kingdom.”
Source
373
A.D.
Ephrem the Syrian Patristic
c. A.D. 306–373
“"For I will be merciful" to them, not with regard to their impurity but "toward their iniquities," not with regard to the uncleanness of nocturnal dreams but to the sins which are performed in them through the power of the devil.Therefore in the new covenant that Jeremiah announced, "The first has become old. Now what decayed and became old is near to vanishing away."”
Source
395
A.D.
Gregory of Nyssa Patristic
c. A.D. 335–395
“Mighty Paul knew that the only begotten God, who has the preeminence in all things, is the author and cause of everything that is good. Paul witnesses to the fact that the creation of all that exists was formed by the only begotten God. On top of this he also testifies that when the original creation of man had decayed and vanished away (to use his own language), and another new creation was formed in Christ, in this too no other than he [the only begotten God] took the lead. But he is himself the firstborn of all that new creation of human beings which is effected by the gospel.”
Source
457
A.D.
Theodoret of Cyrus Patristic
c. A.D. 393–457
“The law is suited to mortals, whereas the New Covenant guarantees us eternal life. It was therefore right for the former one to grow old, while the latter remains new forever in being associated with the ages that do not grow old.”
278 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
735
A.D.
Bede Patristic
A.D. 673–735
“For what is the meaning of John's being born to elderly parents? Was it not to indicate the earthly birth of the one who was soon to follow, since by bringing forward the hidden spiritual mysteries of the new covenant, he would teach that the fleshly observance of the law and the priesthood of the old covenant were now to be brought to an end? For "what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away." And what does it mean that our Lord's precursor came from a father who was mute, a leader of the priests of that time? Is it not that, by the time our Lord appeared, the tongue of the ancient priesthood had to a large extent become mute as regards the spiritual sense of the law's teaching, since the scribes and those learned in the law were only concerned with teaching the keeping of the letter of the law? Moreover, in a number of instances, they were even falsifying the letter of the law by substituting their own traditions, as is proven by our Lord's having rebuked them more than once in the Gospels. And what does it mean that he was born to a barren mother? Is it not that the law, which was ordered to beget spiritual issue for God with the help of the priestly office, led no one to perfection, undoubtedly because it was unable to open up the gates of the kingdom to its followers? The author of the law himself, born under the law, took away from the law the opprobrium of its barrenness, for he pointed out that it was to be understood spiritually; and he taught that in it was formerly prefigured and, as it were, conceived, the gift of happiness from on high which now shines out clearly in the gospel.”
Source
391 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1126
A.D.
c. 1055–1107
“Washing us through baptism from the impurity of former sins, He no longer remembers them, as they have already been washed away.”
1274
A.D.
Thomas Aquinas Catholic
1225–1274
“411. – Then when he says, because I will be merciful to their iniquities, he states the third effect, which is the remission of guilt, which the Old Testament was unable to do: It is impossible that with the blood of oxen and goats sin should be taken away' (Heb. 10:4). He says, therefore: I will be merciful. But iniquity differs from sin, because iniquity is opposed to justice which, strictly speaking, is always toward someone else; therefore, iniquity refers to that by which one person injures another: 'Your wickedness may hurt a man that is like you' (Jb. 35:8). But a sin refers to any defect in an action, because it implies a disorder; hence, iniquity is, properly speaking, against one's neighbor, but sin against oneself. This is, strictly speaking, but in a wide sense both are the same. In regard to this he says, I will be merciful toward their iniquities, namely, in the present life by relaxing the punishment; and their sins I will remember no more, namely, in the future by punishing sins: 'I will not remember all his iniquities which he has done' (Ez. 18:22): 'Forgive us our sins for your name's sake' (Ps. 78:9); 'Remember not our former iniquities' (Ps. 78:8); 'The gifts and the call of God are without repentance' (Rom. 11:29), i.e., God does not repent that He remitted our sins here, as though to punish them again.”
Source
597 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1871
A.D.
1871
“For, &c.--the third of "the better promises" (Heb 8:6). The forgiveness of sins is, and will be, the root of this new state of inward grace and knowledge of the Lord. Sin being abolished, sinners obtain grace. I will be merciful--Greek, "propitious"; the Hebrew, "salach," is always used of God only in relation to men. and their iniquities--not found in Vulgate, Syriac, Coptic, and one oldest Greek manuscript; but most oldest manuscripts have the words (compare Heb 10:17). remember no more--Contrast the law, Heb 10:3.”
Source
Undated date unknown
Oecumenius Patristic
c. A.D. 550
“"For I will be merciful toward their iniquities." To those who have gone before. Mercy is granted, having been left to us in baptism. "and I will remember their sins and their lawless deeds no more." For those forgiven in baptism are no longer remembered.”
c. A.D. 160
“And when the Lord saw that their repentance was good and pure, and that they were able to remain in it, He ordered their former sins to be blotted out.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.