The interpretation timeline

Ps 66:1

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 1 Catholic · 1 Lutheran

Ps 66:1 · Douay-Rheims
“Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David.”
Patristic before A.D. 750
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“Your Love remembereth, that in two Psalms, which have been already treated of, we have stirred up our soul to bless the Lord, and with godly chant have said, "Bless thou, O my soul, the Lord." If therefore we have stirred up our soul in those Psalms to bless the Lord, in this Psalm is well said, "May God have pity on us, and bless us" [Psalm 67:1]. Let our soul bless the Lord, and let God bless us. When God blesseth us, we grow, and when we bless the Lord, we grow, to us both are profitable. He is not increased by our blessing, nor is He lessened by our cursing. He that curseth the Lord, is himself lessened: he that blesseth the Lord, is himself increased. First, there is in us the blessing of the Lord, and the consequence is that we also bless the Lord. That is the rain, this the fruit. Therefore there is rendered as it were fruit to God the Husbandman, raining upon and tilling us. Let us chant these words with no barren devotion, with no empty voice, but with true heart. For most evidently God the Father hath been called a Husbandman. [John 15:1] The Apostle saith, "God's husbandry ye are, God's building ye are." [1 Corinthians 3:9] In things visible of this world, the vine is not a building, and a building is not a vineyard: but we are the vineyard of the Lord, because He tilleth us for fruit; the building of God we are, since He who tilleth us, dwelleth in us. And what saith the same Apostle? "I have planted, Apollos hath watered, but the increase God hath given. Therefore neither he that planteth is anything, nor he that watereth, but He that giveth the increase, even God." [1 Corinthians 3:6-7] He it is therefore that giveth the increase. Are those perchance the husbandmen? For a husbandman he is called that planteth, that watereth: but the Apostle hath said, "I have planted, Apollos hath watered." Do we enquire whence himself hath done this? The Apostle maketh answer, "Yet not I, but the Grace of God with me." [1 Corinthians 15:10] Therefore whithersoever thou turn thee, whether through Angels, thou wilt find God thy Husbandman; whether through Prophets, the Same is thy Husbandman; whether through Apostles, the very Same acknowledge to be thy Husbandman. What then of us? Perchance we are the labourers of that Husbandman, and this too with powers imparted by Himself, and by Grace granted by Himself....”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“This, I say, is the universal way for the deliverance of believers, concerning which the faithful Abraham received the divine assurance, "In thy seed shall all nations be blessed." He, indeed, was by birth a Chaldaean; but, that he might receive these great promises, and that there might be propagated from him a seed "disposed by angels in the hand of a Mediator," in whom this universal way, thrown open to all nations for the deliverance of the soul, might be found, he was ordered to leave his country, and kindred, and father's house. Then was he himself, first of all, delivered from the Chaldaean superstitions, and by his obedience worshipped the one true God, whose promises he faithfully trusted. This is the universal way, of which it is said in holy prophecy, "God be merciful unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; that thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations." And hence, when our Savior, so long after, had taken flesh of the seed of Abraham, he says of himself, "I am the way, the truth, and the life."”
Source
1,419 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1849
A.D.
1774–1849
“For David, is not in Hebrew, nor in some copies of the Septuagint. (Calmet) — Yet the psalm expresses the sentiments of the royal prophet, (Berthier) or it is a sequel to the two former [psalms], thanking God for liberty, and for rain. The Fathers explain it of the coming of Jesus Christ, and the calling of the Gentiles, ver. 5. It many have been sung when the first-fruits were brought to the temple. See Psalm lxxxiv. (Calmet)”
Source
1875
A.D.
Keil & Delitzsch Lutheran
1861–1875
“The Psalm begins (Psa 67:1) with words of the priest's benediction in Num 6:24-26. By אתּנוּ the church desires for itself the unveiled presence of the light-diffusing loving countenance of its God. Here, after the echo of the holiest and most glorious benediction, the music strikes in. With Psa 67:2 the Beracha passes over into a Tephilla. לדעת is conceived with the most general subject: that one may know, that may be known Thy way, etc. The more graciously God attests Himself to the church, the more widely and successfully does the knowledge of this God spread itself forth from the church over the whole earth. They then know His דּרך, i.e., the progressive realization of His counsel, and His ישׁוּעה, the salvation at which this counsel aims, the salvation not of Israel merely, but of all mankind.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.