The interpretation timeline

Ps 84:1

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Patristic · 1 Lutheran

Ps 84:1 · Douay-Rheims
“Unto the end, for the sons of Core, a psalm.”
Patristic before A.D. 750
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“The Prophet sings to Him of the future, and uses words as it were of past time: he speaks of things future as if already done, because with God that which is future has already taken place...."Lord, You have been favourable unto Your land" [Psalm 85:1]; as if He had already done so. "You have turned away the captivity of Jacob." His ancient people of Jacob, the people of Israel, born of Abraham's seed, in the promise to become one day the heir of God. That was indeed a real people, to whom the Old Testament was given; but in the Old Testament the New was figured: that was the figure, this the truth expressed. In that figure, by a kind of foretelling of the future, there was given to that people a certain land of promise, in a region where the people of the Jews abode; where also is the city of Jerusalem, whose name we have all heard of. When this people had received possession of this land, they suffered many troubles from their neighbouring enemies who surrounded them: and when they sinned against their God, they were given into captivity, not for destruction, but for discipline; their Father not condemning, but scourging them. And after being seized on, they were set free, and many times were both made captives, and set free; and they are now in captivity, and that for a great sin, even because they crucified their Lord. What then are we to understand them to mean by the words, "You have turned away the captivity of Jacob"?...This Psalm has prophesied in song. "You have turned away the captivity of Jacob." To whom did it speak? To Christ; for it said, "for the end, for the sons of Core:" for He has turned away the captivity of Jacob. Hear Paul himself confessing: "O wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death?" He asked who it should be, and straightway it occurred to him, "The grace of God through Jesus Christ our Lord." [Romans 7:24-25] Of this grace of God the Prophet speaks to our Lord Jesus Christ, "You have turned away the captivity of Jacob." Attend to the captivity of Jacob, attend, and see that it is this: You have turned away our captivity, not by setting us free from the barbarians, with whom we had not met, but by setting us free from bad works, from our sins, by which Satan held sway over us. For if any one has been set free from his sins, the prince of sinners has not whence he may hold sway over him.”
Source
1,445 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1875
A.D.
Keil & Delitzsch Lutheran
1861–1875
“The poet first of all looks back into the past, so rich in tokens of favour. The six perfects are a remembrance of former events, since nothing precedes to modify them. Certainly that which has just been experienced might also be intended; but then, as Hitzig supposes, Psa 85:5-8 would be the petition that preceded it, and Psa 85:9 would go back to the turning-point of the answering of the request - a retrograde movement which is less probable than that in shuwbeenuw, Psa 85:5, we have a transition to the petition for a renewal of previously manifested favour. (שׁבית) שבּ שׁבוּת, here said of a cessation of a national judgment, seems to be meant literally, not figuratively (vid., Psa 14:7). רצה, with the accusative, to have and to show pleasure in any one, as in the likewise Korahitic lamentation- Psa 44:4, cf. Psa 147:11. In Psa 85:3 sin is conceived of as a burden of the conscience; in Psa 85:3 as a blood-stain. The music strikes up in the middle of the strophe in the sense of the "blessed" in Psa 32:1. In Psa 85:4 God's עברה (i.e., unrestrained wrath) appears as an emanation; He draws it back to Himself (אסף as in Joe 3:15, Psa 104:29; Sa1 14:19) when He ceases to be angry; in Psa 85:4, on the other hand, the fierce anger is conceived of as an active manifestation on the part of God which ceases when He turns round (השׁיב, Hiph. as inwardly transitive as in Eze 14:6; Eze 39:25; cf. the Kal in Exo 32:12), i.e., gives the opposite turn to His manifestation.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.