A citation from the library
Catholic 1849 · Haydock’s Catholic Bible Commentary, Judges 3:22

George Leo Haydock, on Judg 3:22

George Leo Haydock · 1774–1849
Judg 3:22 · Douay-Rheims
“With such force that the haft went in after the blade into the wound, and was closed up with the abundance of fat. So that he did not draw out the dagger, but left it in his body as he had struck it in. And forthwith by the secret parts of nature the excrements of the belly came out.”
On this verse:
“With, &c. Hebrew [and] Protestants, “And the haft also went in after the blade, and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly, and the dirt came out.” By the word belly, the Jews mean all the vital parts. (Calmet) —- The wound was so deep, that Aod did not think proper to strive long to extract his sword; and indeed, being all bloody, it would have only tended to excite suspicion. (Haydock) — The Chaldean agrees with the Vulgate in rendering parshedona “excrements,” though it seem to be rather irregularly in construction with a masculine [], &c. If we should read peristana, “a porch,” the difficulty would be avoided. (Calmet) — Septuagint, “( 23 ) and Aod went out into the porch, ( prostada ) and he shut the doors of the upper chamber….( 24 ) and he himself went out.” (Haydock)”

Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.

Read Judg 3:22 in context →