The interpretation timeline

1Cor 7:5

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

8 Patristic · 2 Reformed · 1 Methodist

1Cor 7:5 · Douay-Rheims
“Defraud not one another, except, perhaps, by consent, for a time, that you may give yourselves to prayer; and return together again, lest Satan tempt you for your incontinency.”
Patristic before A.D. 750
202
A.D.
Irenaeus Patristic
c. A.D. 130–202
“The Lord also showed that certain precepts were enacted for them by Moses, on account of their hardness [of heart], and because of their unwillingness to be obedient, when, on their saying to Him, "Why then did Moses command to give a writing of divorcement, and to send away a wife?" He said to them, "Because of the hardness of your hearts he permitted these things to you; but from the beginning it was not so;" thus exculpating Moses as a faithful servant, but acknowledging one God, who from the beginning made male and female, and reproving them as hard-hearted and disobedient. And therefore it was that they received from Moses this law of divorcement, adapted to their hard nature. But why say I these things concerning the Old Testament? For in the New also are the apostles found doing this very thing, on the ground which has been mentioned, Paul plainly declaring, "But these things I say, not the Lord." And again: "But this I speak by permission, not by commandment." And again: "Now, as concerning virgins, I have no commandment from the Lord; yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful." But further, in another place he says: "That Satan tempt you not for your incontinence." If, therefore, even in the New Testament, the apostles are found granting certain precepts in consideration of human infirmity, because of the incontinence of some, lest such persons, having grown obdurate, and despairing altogether of their salvation, should become apostates from God,-it ought not to be wondered at, if also in the Old Testament the same God permitted similar indulgences for the benefit of His people, drawing them on by means of the ordinances already mentioned, so that they might obtain the gift of salvation through them, while they obeyed the Decalogue, and being restrained by Him, should not revert to idolatry, nor apostatize from God, but learn to love Him with the whole heart.”
Source
220
A.D.
Tertullian Patristic
c. A.D. 150–220
“For is not continence withal superior to virginity, whether it be the continence of the widowed, or of those who, by consent, have already renounced the common disgrace (which matrimony involves)? For constancy of virginity is maintained by grace; of continence, by virtue.”
220
A.D.
Tertullian Patristic
c. A.D. 150–220
“The first species is, virginity from one's birth: the second, virginity from one's birth, that is, from the font; which (second virginity) either in the marriage state keeps (its subject) pure by mutual compact, or else perseveres in widowhood from choice: a third grade remains, monogamy, when, after the interception of a marriage once contracted, there is thereafter a renunciation of sexual connection.”
Source
220
A.D.
Tertullian Patristic
c. A.D. 150–220
“Accordingly, the apostle added (the recommendation of) a temporary abstinence for the sake of adding an efficacy to prayers, that we might know that what is profitable "for a time" should be always practised by us, that it may be always profitable.”
264
A.D.
d. A.D. 264
“Moreover, those who are competent, and who are advanced in years, ought to be judges of themselves in these matters. For that it is proper to abstain from each other by consent, in order that they may be free for a season to give themselves to prayer, and then come together again, they have heard from Paul in his epistle.”
Source
407
A.D.
John Chrysostom Patristic
A.D. 347–407
“What then can this mean? "Let not the wife," says he, "exercise continence, if the husband be unwilling; nor yet the husband without the wife's consent." Why so? Because great evils spring from this sort of continence. For adulteries and fornications and the ruin of families have often arisen from hence. For if when men have their own wives they commit fornication, much more if you defraud them of this consolation. And well says he, "Defraud not; fraud" here, and "debt" above, that he might shew the strictness of the right of dominion in question. For that one should practice continence against the will of the other is "defrauding;" but not so, with the other's consent: any more than I count myself defrauded, if after persuading me you take away any thing of mine. Since only he defrauds who takes against another's will and by force. A thing which many women do, working sin rather than righteousness, and thereby becoming accountable for the husband's uncleanness, and rending all asunder. Whereas they should value concord above all things, since this is more important than all beside. We will, if you please, consider it with a view to actual cases. Thus, suppose a wife and husband, and let the wife be continent, without consent of her husband; well then, if hereupon he commit fornication, or though abstaining from fornication fret and grow restless and be heated and quarrel and give all kind of trouble to his wife; where is all the gain of the fasting and the continence, a breach being made in love? There is none. For what strange reproaches, how much trouble, how great a war must of course arise! since when in an house man and wife are at variance, the house will be no better off than a ship in a storm when the master is upon ill terms with the man at the head. Wherefore he saith, "Defraud not one another, unless it be by consent for a season, that ye may give yourselves unto prayer." It is prayer with unusual earnestness which he here means. For if he is forbidding those who have intercourse with one another to pray, how could "pray without ceasing" have any place? It is possible then to live with a wife and yet give heed unto prayer. But by continence prayer is made more perfect. For he did not say merely, "That ye may pray;" but, "That ye may give yourselves unto it;" as though what he speaks of might cause not uncleanness but much occupation. "And may be together again, that Satan tempt you not." Thus lest it should seem to be a matter of express enactment, he adds the reason. And what is it? "That Satan tempt you not." And that you may understand that it is not the devil only who causeth this crime, I mean adultery, he adds, "because of your incontinency."”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“According to this, if he had wished to practice continence but you had not, he would have been obliged to give in to you, and God would have given him credit for continence for not refusing intercourse out of consideration for your weakness, not his own, in order to prevent you from committing adultery. How much better would it have been for you, for whom subjection was more appropriate, to yield to his will in rendering him the debt, since God would have taken account of your intention to observe continence, which you gave up in order to save your husband from destruction.”
Source
430
A.D.
Augustine of Hippo Patristic
A.D. 354–430
“It is not arduous and difficult for faithful married people to do for a few days what holy widows have undertaken and which holy virgins do throughout their lives. So let devotion be kindled and self-gratification be checked.”
1,341 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“Defraud ye not one the other,.... By withholding due benevolence, denying the use of the marriage bed, refusing to pay the conjugal debt, and which is called a "diminishing of her marriage duty", Exo 21:10 where the Septuagint use the same word "defraud", as the apostle does here; it is what both have a right to, and therefore, if either party is denied, it is a piece of injustice, it is properly a defrauding; though with proper conditions, such as follow, it may be lawful for married persons to lie apart, and abstain from the use of the bed, but then it should never be done, except it be with consent: because they have a mutual power over each other's bodies, and therefore the abstinence must be voluntary on each side; otherwise injury is done to the person that does not consent, who is deprived against will of just right; but if there is agreement, then there is no defrauding, because each give up their right; and such a voluntary abstinence is commended by the Jews (z); "everyone that lessens the use of the bed, lo, he, is praiseworthy; and he who does not make void, or, cause to cease the due benevolence, but , "by consent of his wife";'' i.e. he also is praiseworthy: another condition of this abstinence is that it be only for a time; which shall be agreed unto, and fixed by both parties; not for ever which would be contrary to the will of God; the institution and end of marriage, and of dangerous consequence to either party. The Jews allow of a vow of continency for a while; and which they limit to different persons; thus (a), "if a man by a vow excludes, wife from the use of the bed, the school of Shammai say it is for the space of two weeks, the school of Hillell say one week; scholars go out to learn the law, without leave of their wives, thirty days, workmen one week;'' which vow, for such a limited time, they seem to allow of, without mutual consent; and herein they disagree with the rule the apostle gives; and who further observes, the end to be had in view by such a voluntary separation for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; not that this was necessary for the ordinary discharge of such service, as for private acts of devotion among themselves, and constant family prayer; but either when times of fasting and prayer on some emergent occasions were appointed by themselves, or by the church, or by the civil government on account of some extraordinary and momentous affairs; and this seems to be observed by the apostle, in agreement with the customs and rules of the Jewish nation, which forbid the use of the bed, as on their great and annual fast, the day of atonement (b), so on their fasts appointed by the sanhedrim for obtaining of rain (c): the word "fasting" is omitted in the Vulgate Latin and Ethiopic versions, and so it is in the Alexandrian copy, two of Stephens's; and others: the apostle adds, and come together again; to the same bed, and the use of it, and that for this reason, that Satan tempt you not for your incontinence; for not having the gift of continency, should they pretend to keep apart long: Satan, who knows the temperament and disposition of men and women, may tempt them not only to hatred of, and quarrels with one another, but to impure lusts and desires, to fornication, adultery, and all uncleanness; a very good reason why, though abstinence from the marriage bed for a short time, by the consent of both parties, for religious purposes, may be lawful, yet ought not to be continued; since Satan may hereby get an advantage over them, and draw them into the commission of scandalous enormities. The Jews have a notion of Satan's being a tempter, and of his tempting men to various sins, which they should guard against, as idolatry, &c. So say they (d), "thou mayest not look after idolatry, according to Deu 4:19 and again, thou must take heed lest this be a cause of it to thee, , "and Satan tempt thee" to look after them, and do as they do:'' and again (e), frequently should a man think "upon the unity of the blessed God, lest there should be anything above or below, before him or behind him, or by him, and so, , "Satan tempt him", and he come into heresy.'' (z) Maimon. Hilch. Ishot, c. 21. sect. 11. (a) Misn. Cetubot, c. 5. sect. 6. (b) Misn. Yoma, c. 8. sect. 1. (c) Misn. Taanith, c. 1. sect. 6. (d) Mosis Kotsensis Mitzvot Tora, pr. neg. 14. (e) Mosis Kotsensis Mitzvot Tora, pr. neg. 15.”
Source
1832
A.D.
Adam Clarke Methodist
1762–1832
“Defraud ye not one the other - What ye owe thus to each other never refuse paying, unless by mutual consent; and let that be only for a certain time, when prudence dictates the temporary separation, or when some extraordinary spiritual occasion may render it mutually agreeable, in order that ye may fast and pray, and derive the greatest possible benefit from these duties by being enabled to wait on the Lord without distraction. That Satan tempt you not for your incontinency - It is most evident that the separations permitted by the Apostle, for he enjoins none, are only for a season, on extraordinary occasions; and that the persons may come together again, lest Satan, taking advantage of their matrimonial abstinence, might tempt either party to illicit commerce. There are a multitude of rules prescribed in such cases by the rabbins, and indeed even by heathen writers; for this was a matter in which common sense could always judge; and under the direction of experience, heathens, as well as those favored with Divine revelation, could see what was proper in all such cases. Incontinence, εικρασια, want of strength to regulate one's desires or appetites; from α, negative, and κρατος, strength. It is remarkable that the apostle supposes that even this temporary continence might produce incontinence; and universal observation confirms the supposition.”
Source
1871
A.D.
1871
“Defraud . . . not--namely, of the conjugal duty "due" (Co1 7:3; compare the Septuagint, Exo 21:10). except it be--"unless perchance" [ALFORD]. give yourselves to--literally, "be at leisure for"; be free from interruptions for; namely, on some special "season," as the Greek for "time" means (compare Exo 19:15; Joe 2:16; Zac 7:3). fasting and prayer--The oldest manuscripts omit "fasting and"; an interpolation, evidently, of ascetics. come together--The oldest manuscripts read, "be together," namely, in the regular state of the married. Satan--who often thrusts in his temptations to unholy thoughts amidst the holiest exercises. for your incontinency--because of your inability to "contain" (Co1 7:9) your natural propensities, which Satan would take advantage of.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.