The interpretation timeline

1Cor 9:13

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 2 Reformed · 1 Methodist

1Cor 9:13 · Douay-Rheims
“Know you not, that they who work in the holy place, eat the things that are of the holy place; and they that serve the altar, partake with the altar?”
Patristic before A.D. 750
220
A.D.
Tertullian Patristic
c. A.D. 150–220
“When he teaches that every man ought to live of his own industry, he begins with a copious induction of examples-of soldiers, and shepherds, and husbandmen.”
187 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
407
A.D.
John Chrysostom Patristic
A.D. 347–407
“He takes great care to show that the receiving was not forbidden. Whereupon having said so much before, he was not content but proceeds also to the Law, furnishing an example closer to the point than the former. For it was not the same thing to bring forward the oxen and to adduce the law expressly given concerning priests. But consider, I pray, in this also the wisdom of Paul, how he mentions the matter in a way to give it dignity. For he did not say, "They which minister about sacred things receive of those who offer them." But what? "They eat of the temple:" so that neither they who receive may be blamed nor they who give may be lifted up. Wherefore also what follows he hath set down in the same way. For neither did he say, "They which wait upon the altar receive of them which sacrifice," but, "have their portion with the altar." For the things offered now no longer belonged to those who offered them, but to the temple and the altar. And he said not, "They receive the holy things," but, they "eat of the temple," indicating again their moderation, and that it behoves them not to make money nor to be rich. And though he say that they have their portion "with the altar," he doth not speak of equal distribution but of relief given them as their due. And yet the case of the Apostles was much stronger. For in the former instance the priesthood was an honor, but in the latter it was dangers and slaughters and violent deaths. Wherefore all the other examples together did not come up to the saying, "If we sowed unto you spiritual things:" since in saying, "we sowed," he points out the storms, the danger, the snares, the unspeakable evils, which they endured in preaching. Nevertheless, though the superiority was so great, he was unwilling either to abase the things of the old law or to exalt the things which belong to himself: nay he even contracts his own, reckoning the superiority not from the dangers, but from the greatness of the gift. For he said not, "if we have jeoparded ourselves" or "exposed ourselves to snares" but "if we sowed unto you spiritual things." And the part of the priests, as far as possible, he exalts, saying, "They which minister about sacred things," and "they that wait upon the altar," thereby intending to point out their continual servitude and patience. Again, as he had spoken of the priests among the Jews, viz. both the Levites and the Chief Priests, so he hath expressed each of the orders, both the inferior and the superior; the one by saying, "they which minister about sacred things," and the other by saying, "they which wait upon the altar." For not to all was one work commanded; but some were entrusted with the coarser, others with the more exalted offices. Comprehending therefore all these, lest any should say, "why talk to us of the old law? knowest thou not that ours is the time of more perfect commandments?" after all those topics he placed that which is strongest of all, saying, "Even so did the Lord ordain that they who proclaim the Gospel should live of the Gospel."”
Source
1,364 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“Even so hath the Lord ordained,.... That is, the Lord Jesus Christ, in Mat 10:10 it is an order and appointment of his that his ministering servants, who labour in preaching his Gospel, should be sufficiently taken care of, as to a comfortable livelihood; he has not indeed fixed it in the same way as the priests and Levites had theirs under the law; but as the one was just and right, that they should be maintained out of the things belonging to the temple and altar, and live on them, so it is his will and pleasure, that they which preach the Gospel; that continue to do so, that labour, and not loiter in the word and doctrine, who do the work of the ministry fully and faithfully, and not bear the name only of Gospel preachers: should live of the Gospel; not the Gospel itself, which is spiritual, and not corporeal food; but the sense is, that in consideration and because of their preaching the Gospel, they should be supplied with the proper necessaries of life: the learned Mr. Mede has proved, by various instances, that the word here rendered "Gospel", and which signifies good news and glad tidings, is in other writers used for a reward, given to such that bring good tidings; and has rightly observed, that the Hebrew word which signifies the same, is used in a like sense in Sa2 4:10 and accordingly the sense here will be, that it is the ordination of Christ, that such who faithfully bring the news and glad tidings of salvation to sinners, should, as a reward for such good news, be provided for with a comfortable maintenance, on which they should live.”
Source
1832
A.D.
Adam Clarke Methodist
1762–1832
“They which minister about holy things - All the officers about the temple, whether priests, Levites, Nethinim, etc., had a right to their support while employed in its service. The priests partook of the sacrifices; the others had their maintenance from tithes, first fruits, and offerings made to the temple; for it was not lawful for them to live on the sacrifices. Hence the apostle makes the distinction between those who minister about holy things and those who wait at the altar.”
Source
1871
A.D.
1871
“minister about holy things--the Jewish priests and Levites. The Greek especially applies to the former, the priests offering sacrifices. partakers with the altar--a part of the victims going to the service of the altar, and the rest being shared by the priests (Lev 7:6; Num 18:6, &c.; Deu 18:1, &c.).”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.