The interpretation timeline

Isa 42:4

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

2 Patristic · 2 Jewish · 2 Catholic · 1 Reformed · 1 Lutheran

Isa 42:4 · Douay-Rheims
“He shall not be sad, nor troublesome, till he set judgment in the earth: and the islands shall wait for his law.”
Patristic before A.D. 750
339
A.D.
c. A.D. 260–339
“With truth and boldness to all, he proclaims the judgment of God, which has not ceased to operate. Rather, God's judgment is like light shining through the resurrection of the dead, which the prophetic word announced, saying, "He will give light and not be crushed." For those who planned Christ's death tried to crush him and extinguish him. For it is the nature of all mortal species to be crushed by death. But it did not crush him. Christ was the only person of all time who was shown to be stronger than death.”
Source
420
A.D.
Jerome Patristic
c. A.D. 347–420
“(Verse 4) He will not be sad or discouraged, until he establishes justice on earth: and the coastlands will wait for his law. LXX: he will shine and not be broken, until he establishes justice upon the earth: and the nations will hope in his name. But what follows: It will shine, and will not be crushed, until He establishes judgment upon the Earth, the Evangelist Matthew did not include (Mat. XII): or perhaps between judgment and judgment, they were omitted due to an error by the writer. But it signifies that, rising from the dead, he enlightened all, and was not crushed by death, until he placed judgment upon the earth: of whom it is spoken in the Gospel: I have come into this world for judgment, that those who do not see may see, and those who see may become blind (John 9:39). Concerning which we have interpreted: He will not be sad, nor troubled; but will always maintain an equal countenance: which they falsely boast about Socrates the Philosopher, that he was never, more than usual, either sad or joyful. For which reason Aquila and Theodotius are interpreted: It will not hide, and it will not run, until it establishes judgment on earth. And the meaning is: no sadness will deter the face, nor will it hurry to punishment, who has reserved the truth of judgment for the last time. What follows: and the law of that island they will expect, the nations, clearly, put hope in its name: which in the Scriptures are called islands, because they are open to incursions of persecutors from every side. But let us understand his law, not the one given through Moses, but the Gospel: For from Zion a law shall go forth, and the word of the Lord from Jerusalem (see above, II). Concerning this law, Jeremiah also prophesies: Behold, the days are coming, says the Lord, and I will establish a new covenant, not like the covenant which I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt (Jeremiah 31:31, 32).”
Source
685 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“Neither shall he weaken nor shall he be broken Heb. וְלֹא יָרוּץ, like לֹא יֵרָצֵץ, he shall not be broken, “for the earth shall be full of knowledge of the Lord as water covers the seabed” (supra 11:9). And they shall obey them, as the matter is stated (Zeph. 3:9): “For then I will make the nations pure of speech etc.” That is what follows: And for his instruction islands shall long. They shall all obey his instruction.”
Source
1167
A.D.
Ibn Ezra Jewish
1089–1167
“He shall not fail. The prophet shall not fail, with regard to the spirit, which is joined to his body. in the preceding verse to the flame of the burning flax, while the verb רצץ to break points in fact more to the body itself. Nor will he be broken, with regard to his body. ירוץ is a verb ע״ע; comp. רצוץ broken (ver. 3); its form is like that of יָרוּז, doth sing (Prov. 29:6). The meaning of this phrase is: The prophet shall not die, or he shall not be overcome by any violence of man. Compare the similar phrase in the preceding verse. This latter explanation, I think, is the right one. Till he have set judgment in the earth, till the truth of his prophecy be proved, and isles shall wait for his law, for the instruction contained in his prophecies; comp. 8:20, and my commentary thereon.”
Source
1274
A.D.
Thomas Aquinas Catholic
1225–1274
“To which he joins his pleasantness: he shall not be sad, in his heart, nor troublesome, in his face, for he was always cheerful and pleasant, keeping evenness of mind, even if, as to the sensible part, there was the suffering of sadness, not indeed of necessity, but of will; thus, my soul is sorrowful even unto death (Matt 26:38); the joyfulness of the heart (Sir 30:23[22]). 820. Third, he shows the power of the Lord: till he set the final judgment, or his precept, by the preaching of the Apostles; his law, the Gospel: he shall be the expectation of nations (Gen 49:10), below: for, the islands wait for me (Isa 60:9). Others explain these things of Darius the king of the Persians, who was meek, just and peaceful, and whom the Lord chose to liberate the Jews.”
Source
575 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1849
A.D.
1774–1849
“Islands. Septuagint and St. Matthew, “the Gentiles shall hope in his name.” (Haydock)”
1871
A.D.
1871
“fail--faint; man in religion may become as the almost expiring flax-wick (Isa 42:3), but not so He in His purposes of grace. discouraged--literally, "broken," that is, checked in zeal by discouragements (compare Isa 49:4-5). ROSENMULLER not so well translates, "He shall not be too slow on the one hand, nor run too hastily on the other." judgment--His true religion, the canon of His judgments and righteous reign. isles . . . wait, &c.--The distant lands beyond sea shall put their trust in His gospel way of salvation. Mat 12:21 virtually gives the sense, with the inspired addition of another aspect of the same thing, "In his name shall the Gentiles trust" (as "wait for" here means, Isa 30:18). "His law" is not something distinct from Himself, but is indeed Himself, the manifestation of God's character ("name") in Christ, who is the embodiment of the law (Isa 42:21; Jer 23:6; Rom 10:4). "Isles" here, and in Isa 42:12, may refer to the fact that the populations of which the Church was primarily formed were Gentiles of the countries bordering on the Mediterranean.”
Source
1875
A.D.
Keil & Delitzsch Lutheran
1861–1875
“The figures in Isa 42:3 now lead to the thought that the servant of God will never be extinguished or become broken Himself. "He will not become faint or broken, till He establish right upon earth, and the islands wait for His instruction." As יכהה (become faint) points back to כהה פשׁתה (the finat or glimmering wick), so ירּוץ must point back to רצוּץ קנה (the bruised or broken reed); it cannot therefore be derived from רוּץ (to run) in the sense of "He will not be rash or impetuous, but execute His calling with wise moderation," as Hengstenberg supposes, but as in Ecc 12:6, from רצץ = ירץ (Ges. 67, Anm. 9), in the neuter sense of infringetur (will break). His zeal will not be extinguished, nor will anything break His strength, till He shall have secured for right a firm standing on the earth (ישׂים is a fut. ex. so far as the meaning is concerned, like יבצּע in Isa 10:12). The question arises now, whether what follows is also governed by עד, in the sense of "and until the islands shall have believed his instruction," as Hitzig supposes; or whether it is an independent sentence, as rendered by the lxx and in Mat 12:21. We prefer the latter, both because of Isa 51:5, and also because, although לדבר ה יחל may certainly mean to exercise a believing confidence in the word of God (Psa 119:74, Psa 119:81), לתורתו יחל can only mean "to wait with longing for a person's instruction" (Job 29:23), and especially in this case, where no thought is more naturally suggested, than that the messenger to the Gentile world will be welcomed by a consciousness of need already existing in the heathen world itself. There is a gratia praeparans at work in the Gentile world, as these prophecies all presuppose, in perfect harmony with the Gospel of John, with which they have so much affinity; and it is an actual fact, that the cry for redemption runs through the whole human race, i.e., an earnest longing, the ultimate object of which, however unconsciously, is the servant of Jehovah and his instruction from Zion (Isa 2:3) - in other words, the gospel.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.