The interpretation timeline

Neh 12:38

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Jewish · 1 Reformed · 1 Methodist · 1 Catholic

Neh 12:38 · Douay-Rheims
“And above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate and the tower of Hananeel, and the tower of Emath, and even to the flock gate: and they stood still in the watch gate.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“And the second thanksgiving offering, which went opposite [it] The other thanksgiving offering, which was second to its fellow, went opposite its fellow, alongside it, not one following the other. and I was after it And I marched after it, [i.e.,] after the thanksgiving offering.”
666 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“And the priests,.... They stood there also, whose names follow: Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets; to sound on this occasion.”
1832
A.D.
Adam Clarke Methodist
1762–1832
“The broad wall - What part this was, we know not: it might have been a place designed for a public promenade, or a parade for assembling the troops or guard of the temple.”
1849
A.D.
1774–1849
“Watch-gate. Syriac and Arabic, “great gate,” by which they came down.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.