The interpretation timeline

Neh 12:9

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Jewish · 2 Reformed · 1 Catholic

Neh 12:9 · Douay-Rheims
“And Becbecia, and Hanni, and their brethren every one in his office.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“in the watches as we find (in I Chronicles from ch. 24 on) that the Levites were divided into twenty- four watches.”
666 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“Also Bakbukiah and Unni,.... Two other Levites; the first is mentioned in Neh 11:17, their brethren, were over against them in the watches; the Levites were divided into twenty four wards, and these were placed one against another, Ch1 23:6.”
1849
A.D.
1774–1849
“Office. Hebrew, “in the watches,” each in his turn, (Vatable) “daily.” (Septuagint) (Menochius)”
1871
A.D.
1871
“their brethren, were over against them in the watches--that is, according to some, their stations--the places where they stood when officiating--"ward over against ward" (Neh 12:24); or, according to others, in alternate watches, in course of rotation.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.