The interpretation timeline

Neh 13:16

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Jewish · 1 Reformed · 1 Catholic

Neh 13:16 · Douay-Rheims
“Some Tyrians also dwelt there, who brought fish, and all manner of wares: and they sold them on the sabbaths to the children of Juda in Jerusalem.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“and the Tyrian Merchants of Tyre would bring fish to sell.”
666 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“Did not your fathers thus,.... Profane the sabbath in like manner: and did not our God bring all this evil upon us, and upon our city? suffered them to be carried captive into a strange land, and their city destroyed for their sins, and for this of sabbath breaking among the rest, see Jer 17:21, yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath; additional judgments to those that had been already upon them for the same evil with others.”
Source
1849
A.D.
1774–1849
“Tyrians. Who had established themselves there, for the sake of commerce, though the chosen people ought to have kept them at a great distance, for fear of seduction. (Calmet)”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.