The interpretation timeline

Neh 13:28

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Jewish · 1 Reformed · 1 Methodist · 1 Catholic · 1 Lutheran

Neh 13:28 · Douay-Rheims
“And one of the sons of Joiada the son of Eliasib the high priest, was son in law to Sanaballat the Horonite, and I drove him from me.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“And [one] of the sons of Joiada...was the son in law of Sanballat One of the sons of Joiada was the son-in-law of Sanballat, the adversary of the Jews; thus, I drove him away from me so that he should not frequent Jerusalem because of his son-in-law, to see the city and the ways to enter and leave it.”
666 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“And for the wood offering, at times appointed,.... Of which see Neh 10:34. Levites were appointed to receive the wood that was brought at the times and by the persons fixed, and lay it up in its proper place, and carry it to the altar when wanted: and for the first fruits; to receive and take care of them, and distribute them to the persons to whom they belonged: remember me, O my God, for good; to bless him with all good things, temporal and spiritual, to keep him faithful, to make him useful in church and state, and protect him from all his enemies: or rather this may respect what goes before, that as to the wood offering and the firstfruits, that God would graciously remember him as to them, since the one was as necessary to the altar as the other was to those that minister at it. Next: Esther Introduction”
Source
1832
A.D.
Adam Clarke Methodist
1762–1832
“One of the sons of Joiada - This was Manasseh, brother of Jaddua, son of Joiada, and grandson of Eliashib the high priest. I chased him from me - Struck him off the list of the priests, and deemed him utterly unworthy of all connection and intercourse with truly religious people.”
1849
A.D.
1774–1849
“One. Manasses, brother of Jaddus. (Josephus, [Antiquities?] xi. 8.) — Sanaballet, noted for his enmity towards the Jews, chap. vi. 1. He obtained leave of Alexander to build the famous temple on Garizim, for his son-in-law. He must have been 150 yeas old when Alexander laid siege to Tyre, the year of the world 3672. Esdras and Nehemias were noted for their great age. Yet some would suppose that there were two of the name of Sanaballet; and Josephus says that the one in question was appointed governor of Samaria by Darius, the last king of the Persians. This opinion is adopted by Usher, the year of the world 3972. (Tirinus, &c.) — But there is still a difficulty to know whether it be necessary. (Calmet) — From me. In revenge he set up an opposition altar. (Haydock) — He had contracted a marriage, which was unlawful for all, and entailed degradation upon priests.”
Source
1875
A.D.
Keil & Delitzsch Lutheran
1861–1875
“Nehemiah acted with greater severity towards one of the sons of Joiada the high priest, and son-in-law of Sanballat. He drove him from him (מעלי, that he might not be a burden to me). The reason for this is not expressly stated, but is involved in the fact that he was son-in-law to Sanballat, i.e., had married a daughter of Sanballat the Horonite (Neh 2:10), who was so hostile to Nehemiah and to the Jewish community in general, and would not comply with the demand of Nehemiah that he should dismiss this wife. In this case, Nehemiah was obliged to interfere with authority. For this marriage was a pollution of the priesthood, and a breach of the covenant of the priesthood and the Levites. Hence he closes the narrative of this occurrence with the wish, Neh 13:29, that God would be mindful of them (להם, of those who had done such evil) on account of this pollution, etc., i.e., would punish or chastise them for it. גּאלי, stat. constr. pl. from גּאל, pollution (plurale tant.). It was a pollution of the priesthood to marry a heathen woman, such marriage being opposed to the sacredness of the priestly office, which a priest was to consider even in the choice of a wife, and because of which he might marry neither a whore, nor a feeble nor a divorced woman, while the high priest mighty marry only a virgin of his own people (Lev 21:7, Lev 21:14). The son of Joiada who had married a daughter of Sanballat was not indeed his presumptive successor (Johanan, Neh 12:11), for then he would have been spoken of by name, but a younger son, and therefore a simple priest; he was, however, so nearly related to the high priest, that by his marriage with a heathen woman the holiness of the high-priestly house was polluted, and therewith also "the covenant of the priesthood," i.e., not the covenant of the everlasting priesthood which God granted to Phinehas for his zeal (Num 25:13), but the covenant which God concluded with the tribe of Levi, the priesthood, and the Levites, by choosing the tribe of Levi, and of that tribe Aaron and his descendants, to be His priest (לו לכהנו, Exo 28:1). This covenant required, on the part of the priests, that they should be "holy to the Lord" (Lev 21:6, Lev 21:8), who had chosen them to be ministers of His sanctuary and stewards of His grace. Josephus (Ant. xi. 7. 2) relates the similar fact, that Manasseh, a brother of the high priest Jaddua, married Nikaso, a daughter of the satrap Sanballat, a Cuthite; that when the Jewish authorities on that account excluded him from the priesthood, he established, by the assistant of his father-in-law, the temple and worship on Mount Gerizim (xi. 8. 2-4), and that many priests made common cause with him. Now, though Josephus calls this Manasseh a brother of Jaddua, thus making him a grandson of Joiada, and transposing the establishment of the Samaritan worship on Gerizim to the last years of Darius Codomannus and the first of Alexander of Macedon, it can scarcely be misunderstood that, notwithstanding these discrepancies, the same occurrence which Nehemiah relates in the present verses is intended by Josephus. The view of older theologians, to which also Petermann (art. Samaria in Herzog's Realenc. xiii. p. 366f.) assents, that there were two Sanballats, one in the days of Nehemiah, the other in the time of Alexander the Great, and that both had sons-in-law belonging to the high-priestly family, is very improbable; and the transposition of the fact by Josephus to the times of Darius Codomannus and Alexander accords with the usual and universally acknowledged incorrectness of his chronological combinations. He makes, e.g., Nehemiah arrive at Jerusalem in the twenty-fifth year of Xerxes, instead of the twentieth of Artaxerxes, while Xerxes reigned only twenty years.”
Source
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.