The interpretation timeline

Neh 3:12

How this passage has been read — the sources, oldest to newest.

From the early Church Fathers to now.

1 Jewish · 2 Reformed · 1 Methodist · 1 Catholic

Neh 3:12 · Douay-Rheims
“And next to him built Sellum the son of Alohes, lord of half the street of Jerusalem, he and his daughters.”
Scholastic c. 1100 – 1500
1105
A.D.
Rashi Jewish
1040–1105
“he and his daughters Shallum and his daughters repaired the building of the structure.”
666 years pass — nothing from this stretch is hosted yet
Post-Reformation c. 1650 – 1900
1771
A.D.
John Gill Reformed
1697–1771
“The valley gate repaired Hanun,.... Of which see Neh 2:13, and the inhabitants of Zanoah; a city in the tribe of Judah, Jos 15:34, they built it, and set up the doors thereof, &c. see Neh 3:3, and a thousand cubits on the wall to the dung gate; that is, they repaired the wall to such a length from the valley gate to the dung gate; see Neh 2:13.”
Source
1832
A.D.
Adam Clarke Methodist
1762–1832
“The son of Halohesh - Or, the son of the Enchanter: conjectured to be thus named from having the art to charm serpents. The ruler of the half part - See on Neh 3:9 (note).”
1849
A.D.
1774–1849
“Alohes, “the enchanter,” (Calmet) as he could perhaps enchant serpents. (Grotius) — Daughters, who forwarded the work, as they had no brothers. (Menochius)”
1871
A.D.
1871
“Shallum . . . he and his daughters--who were either heiresses or rich widows. They undertook to defray the expenses of a part of the wall next them.”
Modern · 1953 →

The in-app commentary runs from the Fathers to the early-modern record, then stops — that's where the public-domain sources end, not where the reading does. For the modern reading, follow the sources directly.