A citation from the library
Rashi, on Josh 10:21
Rashi · 1040–1105
Josh 10:21 · Douay-Rheims
“And all the army returned to Josue in Maceda, where the camp then was, in good health and without the loss of any one: and no man durst move his tongue against the children of Israel.”
On this verse:
“Not one person sharpened. This is an abbreviated verse. No sharp [tongued] person, sharpened his tongue against a single person of Bnei Yisroel. חָרֶץ indicates the speech of the tongue. Similarly, “A dog will not sharpen its tongue.” Similarly “Then you will utter a sharp word.” You will call, you will cry out a battle shout.”
Hebrew and Aramaic words are the commentator’s citations of the sacred text; the English translation that follows each is the translator’s.
Imported from an open dataset — not yet checked against the printed edition.