Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.
Gen 15:1 · how it's been read
PatristicA.D. 397
Ambrose of Milan · A.D. 339–397
“Because Abraham did not seek recompense from man, he received it from God, as we read in Scripture: "After these words the Lord spoke to Abraham in a vision saying, Fear not, Abraham, I will protect you. Your reward will be exceedingly great." The Lord is not slow to reward. He is eager to promise, and he gives in abundance, lest any delay cause weak souls to repent of having despised visible things. He pays back, so to speak, at high interest, rewarding with great abundance the one who has not been seduced by the things of this world that were offered to him.”
“God said to him, "Don't be afraid, Abram." Notice the extraordinary degree of his care. Why did he say, "Don't be afraid"? Since Abraham had scorned so much wealth by giving little importance to the offerings of the king, God said to him, Have no fear for despising gifts of such value. Do not be distressed on the score of your diminished prosperity. "Don't be afraid." Then to cheer his spirit further, he adds his name to the encouragement by saying, "Don't be afraid, Abram." It proves to be no little help in encouraging a person to invoke the name of the person we are addressing. Then he said, "I am your shield." This phrase is also rich in meaning: I summoned you from the Chaldeans. I led you to this point. I rescued you from the perils of Egypt. I promised once and again to give this land to your descendants. It is I who will be your shield. After daily making you acclaimed by all, I will be your shield—that is, I will struggle in your place. I will be your shield. "Your reward will be exceedingly great." You refused to accept reward for the troubles you suffered in exposing yourself to such risks. You scorned the king and what he offered you. I will provide you with a reward, not to the degree that you would have received but wonderfully, exceedingly great. "Your reward," the text says, remember, "will be exceedingly great."”
“After these things, the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am your shield; your reward shall be very great." The blessing that Abraham had received from the priest Melchizedek, the Lord himself now confirms. For the priest had said, "And blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand" (Gen. 14:20). The Lord says, "I am your shield." The priest had said, "Blessed be God Most High." God himself says, "And your reward shall be very great." By reward he means not only the affection he had shown to his brother in distress but also all the devotion with which he had served the Lord with a whole heart since he left his homeland and relatives.”
“אחר הדברים האלה — Wherever the term אחר is used it signifies immediately after the preceding event; whilst אחרי signifies a long time afterwards. אחר הדברים האלה AFTER THESE THINGS means: after this miracle has been wrought for him in that he slew the kings and he was in great anxiety, saying, “Perhaps I have already received, in this God-given victory reward for all my good deeds” — therefore the Omnipresent said to him, אל תירא אברם אנכי מגן לך FEAR NOT ABRAM, I AM THY SHIELD against punishment: for you shall not be punished on account of all these people whom you have slain. And as for your being anxious regarding the receipt of any further reward, know that שכרך הרבה מאד THY REWARD WILL BE EXCEEDING GREAT (Genesis Rabbah 44:5).”
“THE WORD OF THE ETERNAL CAME UNTO ABRAM IN A VISION. Abraham now merited that the word of G-d should come to him in a daytime vision for at first his prophecy came to him in nocturnal visions. The meaning of the word bemachzeh (in a vision) is as in the meaning of the verse, And all the people saw the thunderings, and the secret thereof is known to those who are learned in the mysteries of the Torah. FEAR NOT ABRAM. Abraham feared two things: that the four kings — either they or their successors — might increase their forces against him and he would go down into the battle and perish, or that his day shall come to die without child. [To remove these two fears from Abraham, the Eternal] promised him that He will be his shield against them, and that his reward for walking with G-d shall be very great.”
“Let us also consider what recompense he requests from the Lord. He does not ask for riches, as would a greedy person, nor for a long life in this world, as would one who fears death, nor for power. Rather he asks for an heir worthy of his work. "What will you give me?"—he says—"I am about to depart without children." And then he says, "Because you have not given me posterity, a slave born in my house will be my heir." Let everyone learn therefore not to despise marriage. Let them not unite with disreputable persons, so as not to have children of such a standing that they are unable to be their heirs. In view of the inheritance to be transmitted, if they are not moved by any consideration of decency, they at least should desire a worthy marriage.”
“Since God had promised him a reward, a wonderfully, exceedingly great reward, Abraham revealed his grief of spirit and the disappointment affecting him constantly on account of his childless condition. He says, "Lord, what sort of thing will you give me? After all, you can see, I have reached the height of old age and am to pass on without children." See how from the outset the just man showed his sound thinking in calling his departure from here a "passing on." I mean, people who live an assiduous life of virtue really pass on from struggle, as it were, and are freed from their bonds when they transfer from this life. You see, for people living virtuously it is a kind of transfer from a worse situation to a better, from a temporary existence to an everlasting one that is protected from death and has no end.”
“(Chapter 15, Verses 2, 3.) Lord God, what will you give me? And I go without children: and the son of my household, this Damascus Eliezer. And Abram said: Behold to me you have not given seed: and the son of my household will be my heir. Whereby we have, and the son of my household: in Hebrew it is written, Uben Mesech Bethi: which Aquila translated, the son of the one who gives drink to my house: that is, the son who gives drink to my house. But Theodotius, and the son of my servant: that is, his son, who is in charge of my house. And as for what he says, this is it: I die without children, and the son of my steward, or overseer, who manages and distributes all the food of my household, is called Damascus Eliezer, and he will be my heir. Moreover, Eliezer means 'my God is my helper'. They say that Damascus was founded and named after him.”
“הולך ערירי I GO CHILDLESS — Menachem ben Seruk explained it (ערירי) as meaning heir, and another example of it is (Malachi 2:12) ער ועונה “son and grandsonערירי — (״ then would mean “without child or heir” being an example of a word that has two opposite meanings, just as you say (Job 31:12) “and it would תשרש all my increase” — meaning it would tear up its roots, and the same word might also mean to take root. So, too, the meaning of ערירי is “without a child” although ער means “a child”. old French désenfanté; English childless. It, however, seems to me that the word ער in ער ועונה is of the same derivation as the same word in (Song 5:2). ולבי ער “and my heart awaketh”, whereas ערירי has the meaning of destroyed (a childless person being “demolished” so far as his memory in future generations is concerned; cf. Rashi on Genesis 16:2). Similarly (Psalms 137:7) ערו ערו “Rase it, rase it”; (Habakkuk 3:13) ערות יסוד “destroying the foundation”, and (Jeremiah 51:58) ערער תתערער “shall be utterly destroyed” and (Zephaniah 2:14) כי ארזה ערה “for the cedar-work thereof shall be destroyed”. ובן משק ביתי AND THE STEWARD OF MY HOUSE — Explain it as the Targum has it, “the man of my household”, meaning the man by whose orders all my household is fed. Similarly, (Genesis 41:40) “And according to thy word shall all my people be fed (ישק)” — so that it signifies my administrator. If, however, I had a son, my son would be in charge of my affairs. דמשק OF DAMASCUS — According to the Targum he was of Damascus, but according to the Midrashic explanation (Genesis Rabbah 44:9) he bore this designation because he had pursued the kings as far as Damascus. In the Talmud (Yoma 28b) they explained it as an abbreviation of דולה ומשקה “One who drew up and gave to drink to others of the edifying waters of instruction given by his Teacher.”
“AND ABRAM SAID, O LORD ETERNAL, WHAT WILT THOU GIVE ME? “Behold, Thou hast saved me from the kings, but Thou hast not assured me against extinction. Thou hast only said that Thou wilt give me great reward, but what can my reward be without children?” Now it had not occurred to Abraham that this great reward would be in the World to Come for there is no necessity for such a promise; every servant of G-d will find life in the hereafter before him. But in this world there are righteous men, unto whom it happened according to the work of the wicked. It is for this reason that the righteous have need of assurance. Moreover, very great implies that he will merit both worlds with all the best therein without any punishment whatever as befits the really righteous people. Moreover, an assurance is given for that which a person fears. [Hence, he needed no assurance concerning the hereafter. But he feared being childless; therefore G-d] rejoined and explained that His assurance included that he should not fear this either, as He will make his children as the stars of heaven for multitude. You may ask: Has it not been told to Abraham already, For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed forever. And I will make thy seed as the dust of the earth, and so, how could Abraham now say, Since I go childless…lo, my household slave will be mine heir? And why did he not believe in the first prophecy, as he would believe in this [second one which G-d will now relate to him?] The answer is that the righteous ones have no trust in themselves, fearing they might have sinned in error. Thus it is written At one instant I may speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and plant it; but if that nation turn and do evil before Me, then I repent of the good. Now when Abraham saw himself advanced in years and the first prophecy concerning him had not yet been fulfilled, he thought that his sins had withheld that good from him., 5:25. And perhaps he now feared that he would be punished for the people that he killed in the war, as our Rabbis have said. They have expressed a similar thought in Bereshith Rabbah:, 76:2. “Then Jacob was greatly afraid and was distressed. From this we derive the principle that there is no assurance for the righteous ones in this world, etc.” WHAT WILT THOU GIVE ME, SINCE I ‘HOLECH’ (GO) CHILDLESS? They have explained the word holech as meaning “I die childless,” even as is the meaning of that word in the verse, For man is ‘holech’ (going) to his eternal home. here refers to death, so in the words of Abraham it has the same connotation. The correct interpretation appears to me to be that at first he [Abraham] complained: “What can my reward be since I have no children and I go as a vagrant and vagabond alone in a strange land, like a tamarisk in the desert, no one going out, and no one coming in in my house except Eliezer, a stranger that I brought to me from Damascus, not from my family, and not from my country.” Then Abraham said, “Behold, to me Thou hast given no seed as Thou hast promised me, and lo my household slave, the one mentioned, will be mine heir, as I am old without child, and my time will come to die childless. I am thus punished, having lost the reward which Thou hast promised me at first.””
4 And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir.
Gen 15:4 · how it's been read
PatristicA.D. 397
Ambrose of Milan · A.D. 339–397
“But if the words of Abraham are not enough to correct, consider the word of God, who condemns such a mode of transmitting inheritance. "This man shall not be your heir," he says, "but the other who will come out from you, he will be your heir." Who is this other of whom he speaks? In fact Hagar too bore a son, Ishmael, but he is not speaking of him. Instead, he is speaking of holy Isaac. For this reason he added "who will come out from you." In fact, the one who truly came out of Abraham is the one who was born of a legitimate marriage. But in Isaac, the legitimate son, we can see the One who is the true legitimate son, the Lord Jesus, of whom at the beginning of the Gospel according to Matthew we read that he is the son of Abraham. He was the true heir of Abraham, bringing renown to the descendants of the progenitor. Through him Abraham looked up to heaven and understood that the splendor of his posterity would be no less luminous than the radiance of the stars of heaven. As "one star differs from another in brightness, so it is also for the resurrection of the dead," said the apostle. The Lord, in joining to his resurrection people whom death was accustomed to hide in the ground, made them sharers in the heavenly kingdom.”
“This one shall not be your heir; but one who will come from your own body shall be your heir. This is proved by reason to have been said about Isaac and his offspring; of whom it was later heard: In Isaac shall your seed be called. For the sons of the concubines, although they were the seed of Abraham, could not be partakers of his inheritance; and since to this inheritance beloved by God, in which the divine protection and great reward would exist, only heavenly souls pertain, it is fittingly added:”
“AND, BEHOLD, THE WORD OF THE ETERNAL CAME UNTO HIM, SAYING: THIS MAN SHALL NOT BE THINE HEIR. Since Abraham had his son who would be his heir after his old age, the Eternal assured him only concerning the inheritance, i.e., that he should not worry, and his seed will inherit it. The meaning of the expression, And, behold, the word of the Eternal came unto him, is that while Abraham was still saying, And, lo, my household slave will be mine heir, the word of G-d suddenly came to him, saying This man shall not be thine heir.”
“Abraham, styled "the friend," [Isaiah 41:8] was found faithful, inasmuch as he rendered obedience to the words of God. He, in the exercise of obedience, went out from his own country, and from his kindred, and from his father's house, in order that, by forsaking a small territory, and a weak family, and an insignificant house, he might inherit the promises of God. For God said to him, "Get you out from your country, and from your kindred, and from your father's house, into the land which I shall show you. And I will make you a great nation, and will bless you, and make your name great, and you shall be blessed. And I will bless them that bless you, and curse them that curse you; and in you shall all the families of the earth be blessed." [Genesis 12:1-3] And again, on his departing from Lot, God said to him, "Lift up your eyes, and look from the place where you now are, northward, and southward, and eastward, and westward; for all the land which you see, to you will I give it, and to your seed forever. And I will make your seed as the dust of the earth, [so that] if a man can number the dust of the earth, then shall your seed also be numbered." [Genesis 13:14-16] And again [the Scripture] says, "God brought forth Abram, and spoke unto him, Look up now to heaven, and count the stars if you are able to number them; so shall your seed be. And Abram believed God, and it was counted to him for righteousness." [Genesis 15:5-6] On account of his faith and hospitality, a son was given him in his old age; and in the exercise of obedience, he offered him as a sacrifice to God on one of the mountains which He showed him. [Genesis 22:9]”
“What is the meaning then of the expression "he brought him outside"? The prophet is as it were led out, so that he goes outside of the body and sees the limitations imposed by the flesh that is his garment and the infusion of the Holy Spirit who makes a kind of visible descent. We too must exit from the confinement of this our temporary dwelling. We must purify the place where our soul dwells from all uncleanness, throw out every stain of wickedness, if we wish to receive the spirit of wisdom, because "wisdom will not enter a wicked soul." Abraham believed, not because he was drawn by a promise of gold or silver but because he believed from the heart. "It was reckoned to him as righteousness." A reward was bestowed that corresponded to the test of his merit.”
“ויוצא אתו החוצה AND HE BROUGHT HIM FORTH OUTSIDE — Its real meaning is: He brought him outside his tent so that he could look at the stars. Its Midrashic explanation is: Go forth from (give up) your astrological speculations — that you have seen by the planets that you will not raise a son; Abram indeed may have no son but Abraham will have a son: Sarai may not bear a child but Sarah will bear. I will give you other names, and your destiny (מזל planet, luck) will be changed. Another explanation: He brought him forth from the terrestrial sphere, elevating him above the stars, and this is why He uses the term הבט ‘‘look”, when He said “look at the heavens” — for this word signifies looking from above downward (Genesis Rabbah 44:12).”
“AND HE BROUGHT HIM FORTH OUTSIDE. According to the simple interpretation of Scripture it means that He brought him forth from his tent into the open so that he could see the stars. And according to the Midrash its explanation is as follows: G-d said to him, “Leave your astrological speculations, for you have seen by the constellations that you are not destined to raise a son. “Abram” indeed may not have a son, but “Abraham” will have a son; “Sarai” will not bear a child, but “Sarah” will bear a child. Thus the language of Rashi. But ‘Abram’ did have Ishmael! The meaning of the Midrash, however, is that Abram sought a son who would qualify to become his heir, [which excluded Ishmael, who would not inherit him], even as he said, And, lo, my household slave will be mine heir. The Holy One, blessed be He, then said to him, “This man shall not be thine heir, but one born of thine own body shall be thine heir, and leave your astrological speculations. ‘Abram’ will not have a son as his heir, but ‘Abraham’ will have a son as his heir.” It is also possible that the astrological speculation concerned the pair together, namely, the “Abram and Sarai” as a pair will not beget children, and the Eternal now assured him that “Abraham and Sarah” will beget children. In my opinion, however, [the Divine assurance now given to Abraham did not mention Sarah, rather], her name is an addition on the part of the Midrash, meaning that such indeed was the case also with Sarah. The Holy One, blessed be He, however, did not assure him concerning Sarah at the present time. Even at the time of the prophecy concerning the circumcision, Abraham was still in doubt whether “Sarah” would bear a child.”
“In the order of hope, concerning what we should expect, there is anagogy, and this in two ways: one in the skies, as in this passage: "Abram, look at the heavens and, if you can, count the stars." And that means the heavenly intelligences.”
6 Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.
Gen 15:6 · how it's been read
PatristicA.D. 397
Ambrose of Milan · A.D. 339–397
“And how did Abraham's progeny spread? Only through the inheritance he transmitted in virtue of faith. On this basis the faithful are assimilated to heaven, made comparable to the angels, equal to the stars. This is why he said, "So will your descendants be. And Abraham," the text says, "believed in God." What exactly did he believe? Prefiguratively he believed that Christ through the incarnation would become his heir. In order that you may know that this was what he believed, the Lord says, "Abraham saw my day and rejoiced." For this reason "he reckoned it to him as righteousness," because he did not seek the rational explanation but believed with great promptness of spirit.”
“Accordingly let us learn, I beseech you, a lesson for ourselves as well from the patriarch: Let us believe in the words of God and trust in his promise. Let us not apply the yardstick of our own reasoning but give evidence of deep gratitude. This, you see, will succeed in making us also be seen to be righteous and will quickly cause us to attain to the promise made by him. In Abraham's case, however, the promise was made that a complete multitude would develop from his descendants. The effect of the promise was beyond the limits of nature and human logic. Hence faith in God won righteousness for him. In our case, … if we are alert enough to see it, he promised much more. We are able in great measure to transcend human reasoning, provided we believe in the power of the One who promises, in order that we may gain also righteousness from faith and attain to the good things promised.”
“He believed God, and it was reckoned to him as righteousness. The Apostle recalls this sentence (Rom. IV, 3) to commend the grace of God, lest circumcision should boast, and the uncircumcised nations should be unwilling to admit to the faith of Christ: for this was done when faith was reckoned to the believing Abraham for righteousness, and he had not yet been circumcised. Therefore, faith is reckoned as righteousness, not idle and naked, but that which works through love; and also, faith which, although it does not yet have the time to work, still has a perfect will to work. For the faith of the thief was reckoned as righteousness, which, even though it could have no time for works given the imminent article of death, was judged so perfect by the inspector of hearts, that on the same day, it was rewarded with habitation in paradise with him. The faith of Cornelius and his household was reckoned as righteousness, even so much that before the washing of regeneration, they received the gift of the Holy Spirit; because as soon as it was conceived in the heart, it was prepared to work through love. Thus, Abraham's faith was also proven sufficient to be reckoned as righteousness, since he was prepared to offer even his only son as a burnt offering at the command of the Lord. Therefore, the just man lives by faith (Rom. I, 17), that faith surely which is ready to work through love, and if it has time, it works.”
“'והאמין בה AND HE BELIEVED IN THE LORD — He did not ask Him for a sign regarding this; but in respect to the promise that he would possess the land he asked for a sign, inquiring of God, במה אדע “By what sign shall I know [that I shall possess it?]” (Genesis 15:8). ויחשבה לו צדקה AND HE ACCOUNTED IT UNTO HIM FOR RIGHTEOUSNESS — The Holy One, blessed be He, accounted it unto Abraham as a merit, because of the faith with which he had trusted in Him. Another explanation of במה אדע is: he did not, by these words, ask for a sign regarding this promise that he would possess the land, but he said to Him, “Tell me by what merit they (my descendants) will remain in it (the land).” God answered him, through the merit of the sacrifices (Taanit 27b).”
“AND HE BELIEVED IN THE ETERNAL; AND HE ACCOUNTED IT TO HIM FOR RIGHTEOUSNESS. Rashi’s explanation is: The Holy One, blessed be He, accounted it to Abraham for righteousness and merit because of the faith with which he had trusted in Him. But I do not understand the nature of this merit. Why should he not believe in the G-d of truth, and he himself is the prophet, and G-d is not a man, that He should lie? Furthermore, he who believed [and on the basis of this belief was ready] to sacrifice his only son, the beloved one, and withstood the rest of the trials, how could he not believe a good tiding? The correct interpretation appears to me to be that the verse is stating that Abraham believed in G-d and he considered it due to the righteousness of the Holy One, blessed be He, that He would give him a child under all circumstances, and not because of Abram’s state of righteousness and his reward, even though He told him, Your reward shall be very great. Thus from now on he would no longer have to fear that sin might prevent the fulfillment of the promise. Now although in the case of the first prophecy Abraham had thought that the promise was conditional upon the recompense for his deeds, yet now since He promised him that he should have no fear on account of sin and that He will give him a child, he believed that the thing is established by G-d, truth He will not turn from it. For since this is a matter of the righteousness of G-d, it has no break in continuity, even as it is written, By Myself have I sworn, saith the Eternal, the word is gone forth from My mouth in righteousness, and shall not come back. It may be that the verse is stating that Abraham believed that he would have a child as an heir under all circumstances, but the Holy One, blessed be He, accounted to him that this promise He had assured him would in addition be as righteousness since in His righteousness G-d did so, just as it says, G-d thought it for good. A similar case is the verse regarding Phinehas: And that was accounted unto him for righteousness, meaning that the trust he [Phinehas] has in G-d when committing that particular deed was accounted as righteousness unto all generations since G-d will forever keep His righteousness and kindness for every generation on account of [Phinehas’ deed, and this recompense transcends any strictly merited reward]. This is similar to that which is stated, Forever will I keep for him My mercy.”
7 And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give thee this land, and that thou mightest possess it.
Gen 15:7 · how it's been read
PatristicA.D. 420
Jerome · c. A.D. 347–420
“(Verse 7.) I am God, who brought you out from the land of the Chaldeans. This is what we said a little while ago is written in Hebrew: who brought you out from Ur of the Chaldeans, that is, from the fire of the Chaldeans.”
“And he said to him: I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it. Some think Ur is the name of a place, but because Ur is interpreted as Fire, it is better understood according to the tradition of the Hebrews, as we said above, that he was rescued from the fire of the Chaldeans, who wanted to consume him with flames because he refused to worship and adore the fire which they worshipped as God. But, with God protecting him, they could not accomplish this.”
“I AM THE ETERNAL WHO BROUGHT THEE OUT OF UR OF THE CHALDEES, TO GIVE THEE THIS LAND TO INHERIT IT. I have already explained this verse as stating: “From the time I brought you out of Ur of the Chaldees and performed a miracle for you [which saved your life], it was the Will before Me to give you this land.” But at this present moment He did not decree giving it to Abraham, rather he said that He had brought him out of Ur of the Chaldees with the intention of giving it to him. It was for this reason that Abraham feared lest a condition of good deeds be attached to the inheritance of the land even though He already had told him twice, Unto thy seed will I give this land,, 12:7; 13:15. since He did not decree the gift of the land now as He did decree to give him a child. Therefore, Abraham said, Whereby shall I know that I shall inherit it? This is not similar to the question of Hezekiah, What shall be the sign that the Eternal will heal me? The Holy One, blessed be He, also did not act with Abraham as He did with the other signs by showing him a sign or wonder in some miraculous matter. But Abraham desired to have definite knowledge that he would inherit the land and that neither his sin nor that of his seed would withhold it from them. Or perhaps the Canaanites might repent, in which case the following verse might apply to them: At one instant I may speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and destroy it; but if that nation turn from their evil… I repent of the evil that I thought to do unto it. And then the Holy One, blessed be He, made a covenant with him that he will inherit the land under all circumstances.”
8 But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it?
Gen 15:8 · how it's been read
Bede · A.D. 673–735A.D. 735
“But he said: Lord God, how am I to know that I shall possess it? Abraham is not to be thought to have failed in faith after he believed in God, and it was counted to him as righteousness, so as to say: Lord God, how am I to know that I shall possess it? For he is not seeking a sign to believe as if he were still unbelieving; rather, he entreats that some similarity be given to the thing he believed would happen, by which the manner of it being achieved might be recognized. Hence the old translation has more significantly: Sovereign Lord, according to what shall I know that I will be its heir? Just as there was no lack of faith in the Virgin Mary when she said: How will this be, since I do not know a man (Luke 1:34)? She was certain of what was to come, she inquired about the manner of how it would happen. And when she had asked this, she received an answer. Consequently, here too a similitude was given from the animals: a heifer, a goat, a ram, and two birds, a turtledove and a pigeon, so that he might know through these that what was to come would surely come. For it follows:”
9 And the Lord answered, and said: Take me a cow of three years old, and a she goat of three years, and a ram of three years, a turtle also, and a pigeon.
Gen 15:9 · how it's been read
PatristicA.D. 430
Augustine of Hippo · A.D. 354–430
“Here also, in fine, a symbol was given, consisting of these animals: a heifer, a she-goat, a ram and two birds, a turtledove and pigeon, that he might know that the things which he had not doubted should come to pass were to happen in accordance with this symbol. The heifer may be a sign that the people should be put under the law, the she-goat that the same people were to become sinful, the ram that they should reign. Perhaps these animals are said to be of three years old for this reason: that there are three remarkable divisions of time, from Adam to Noah, and from him to Abraham, and from him to David. David, on the rejection of Saul, was first established by the will of the Lord in the kingdom of the Israelite nation. In this third division, which extends from Abraham to David, people grew up as if passing through the third age of life. Or perhaps it may be that they had some other more suitable meaning. Still I have no doubt whatever that spiritual things were prefigured by them as well as by the turtledove and pigeon.”
“Therefore the heifer, the she-goat and the ram of three years, as also the turtledove and the pigeon, presented a type of all nations. They were described as of three years, because all the nations were to believe in the mystery of the Trinity. Now the entire Catholic church has not only spiritual members but carnal ones also, for although some say they believe in the Trinity, they are nevertheless carnal because they neglect to avoid sins and vices. Since there are spiritual souls with the carnal ones, for this reason the turtledove and pigeon were added. In the latter, spiritual people can be meant, but in those other three animals carnal people are understood.”
“The Lord replied: "Take for me a three-year-old heifer, a three-year-old goat, and a three-year-old ram, also a turtledove and a pigeon." He took all these and divided them in half, and placed each half opposite the other, but he did not divide the birds. For the heifer may signify the people under the yoke of the law; the goat the same people who would be sinful, the ram the same people who would also reign. Therefore, these animals are called three because in the third age of the world that people matured and entered the land of promise. The first age is from Adam to Noah, the second from Noah to Abraham himself, the third from Abraham to David; in which the people were saved from Egyptian servitude and transferred to the land of promise. Or if these signify something else more fitting, I would by no means doubt that the spiritual are prefigured in the addition of the turtledove and the pigeon; and thus it is said: "But he did not divide the birds," because the carnal are divided among themselves, but the spiritual by no means, whether they remove themselves from the busy dealings of men like the turtledove, or dwell among them like the pigeon; yet both birds are simple and harmless, signifying that in the very Israelite people, to whom that land was to be given, there would be undivided peoples of promise and heirs of the kingdom remaining in eternal happiness.”
“עגלה משלשת means THREE HEIFERS: symbolical of three sacrifices of bullocks, viz., the bullock offered on the Day of Atonement, the bullock offered when the correct interpretation of a precept was unknown (העלם) to leaders of the nation (see Leviticus 4:13), and the heifer whose neck had to be broken (see Deuteronomy 21:4) (Genesis Rabbah 44:14). ועז משולשת THREE GOATS — symbolical of the goat the blood of which was sprinkled in the Holy of Holies, of the goats of the additional sacrifices on Festivals, and of the goat brought as a sin-offering by an individual (Genesis Rabbah 44:14). ואיל משולש AND THREE RAMS—symbolical of the trespass offering brought by a man who knows for certain that he has committed certain offences, the offering brought by a man who is in doubt whether he has committed such offence, and the ewe brought by an individual as a sin-offering. ותור וגוזל means A TURTLE DOVE AND A YOUNG PIGEON (Genesis Rabbah 44:14).”
“A HEIFER ‘MESHULESHETH’ AND A SHE-GOAT ‘MESHULESHETH.’ Rabbi Abraham ibn Ezra explained the word meshulesheth as meaning three years old. But Onkelos said “three.” This is indeed correct since a three-year old cow is no longer called eglah (heifer), just as we have learned in a Mishnah: (heifer) it cannot therefore refer to a three-year old, as Ibn Ezra says. “But the Sages say that an eglah (heifer) is two years old; a parah (cow) is three years old.” The allusion here is to the three sacrifices which his seed will bring from them before Him: the Whole-offering, the Sin-offering and the Peace-offering. And as for the Guilt-offering, that is like the Sin-offering, the difference between them being merely in the name. It is possible that the meaning of the word meshulesheth is that he bring the three of them consecutively, each kind remaining separate. A similar use of this word is found in the verse, For they were in ‘meshulashoth’ (three) stories, meaning that there were upper, middle and lower chambers.”
10 And he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other; but the birds he divided not.
Gen 15:10 · how it's been read
PatristicA.D. 420
Jerome · c. A.D. 347–420
“(Verses 10, 11.) And he placed them opposite each other: but he did not separate the birds. However, birds descended upon the carcasses and the divisions thereof, and Abram drove them away. It does not pertain to the present work to explain the sacrament. We only say this, because the Hebrew version has for these words: And birds descended upon the carcasses, and Abram drove them away. For he deservedly often delivered Israel from narrow straits.”
“And it is said, "But the birds divided he not," because carnal people are divided among themselves. But those who are spiritual are not divided at all, whether they seclude themselves from the busy conversation of humankind, like the turtledove, or dwell among them, like the pigeon. For both birds are simple and harmless, signifying that even in the Israelite people, to which that land was to be given, there would be individuals who were children of the promise and heirs of the kingdom that is to remain in eternal felicity.”
“Now notice carefully Abraham is said to have divided the three animals into two parts and to have placed them one against the other. "The birds," says Scripture, "he did not cut in two." Why is this, brothers? Because in the church catholic, carnal people are divided but spiritual people are not. And, as Scripture says, they are separated one against the other. Why are carnal people divided and set against each other? Because all wicked lovers of the world do not cease to have divisions and scandals among each other. For this reason they are divided, since they are opposed to one another. However, the birds, that is, spiritual souls, are not divided. Why not? Because they have "one heart and one soul in the Lord." To will and not to will is all one thing to them. Surely the turtledoves and pigeons that we mentioned above are like these souls. In the turtledove chastity is represented, and in the pigeon, simplicity. All God-fearing people in the church catholic clearly are chaste and simple, and with the psalmist they can say, "Had I but wings like a dove, I would fly away and be at rest." And again: "The swallow finds a nest in which she puts her young." Carnal people, who can be divided, are pressed down by the heavy fetters of vice. Spiritual people are raised on high by the wings of various virtues. As if by two wings, that is, the two precepts of love of God and charity toward the neighbor, they are lifted up to heaven. With the apostle they can say, "But our citizenship is in heaven." As often as the priest says, "Lift up your hearts," they can say with assurance and devotion that they have lifted them up to the Lord. However, very few and rare are the people in the church who can say this with confidence and truth. Therefore Abraham did not divide the birds, because spiritual souls who have one heart and soul, as I said, cannot be divided or separated from love of God and of neighbor. They exclaim with the apostle, "Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress or persecution?" Other words follow until it is said, "Nor any other creature will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord." Therefore spiritual souls are not separated from Christ by torments. Carnal souls are sometimes separated by idle gossip. The cruel sword cannot separate the former, but carnal affections can remove the latter. Nothing hard breaks down spiritual people, but even flattering words can corrupt the carnal. For this reason Abraham divided those animals into two parts, but the birds he did not divide.”
“ויבתר אתם AND HE SPLIT THEM — He divided each into two portions. This verse does not lose its literal meaning although there are various Midrashic explanations of it. Since He was making a covenant with him to keep His promise to give the land as an inheritance to his children — as it is written (Genesis 15:18), “In that day the Lord made a covenant with Abram, saying …” — and as it was the custom for parties to a covenant to divide an animal and to pass between its parts, as it is said elsewhere (Jeremiah 34:19) “who passed between the parts of the calf”, so also here the smoking furnace and the flaming torch which passed between the pieces (Genesis 15:17) were representative of the Divine Shechinah which is spoken of as fire. ואת הצפור לא בתר BUT THE BIRDS SPLIT HE NOT — Because other nations are compared to bulls, rams and goats, as it is said (Psalms 22:13) “Many bulls have encompassed me”, and it says, (Daniel 8:20) “The ram which thou sawest having two horns, they are the kings of Media and Persia” and it further says, (Daniel 8:21) “And the rough he-goat is the king of Greece” — and Israel is compared to young doves, as it is written, (Song 2:14) ‘‘O my dove that art in the clefts of the rock” — he therefore divided the animals indicating that other nations will gradually perish, ואת הצפור לא בתר but “the birds split he not”, suggesting thereby that Israel will live forever (Pirkei D'Rabbi Eliezer 28).”
“AND HE DIVIDED THEM IN THE MIDST. This he did in order that He make the covenant with him, to pass between these parts. He thereby alluded to Abraham that all sacrifices of cattle and fowl will be from these species since the gozeil (young pigeon) mentioned here is identical with the ben yonah (young pigeon) mentioned in the Book of Leviticus. Here it is called gozeil to indicate that only the young of this specie are fit for sacrifices. Now even though all young fowl are called gozlim — as it is said, As an eagle that stirreth up her nest, hovereth over ‘gozalav’ (his young ones) — Abraham understood on his own that the command of the Eternal applied to the kind which was to be selected [by the Torah, namely, young pigeons]. It may be that Abraham followed his own will in offering a young pigeon, and Scripture selected forever the specie which the patriarch had offered. Thus did Abraham know that the sacrifices would be of these species and that all of them would be divided into parts: the Whole-offering into its pieces, the Peace-offering into the breast, shoulder and fats,, 7:30-32 and the Sin-offering and the Guilt-offering into their fats., 4:31; 7:2-5. BUT THE BIRD HE DID NOT SPLIT. He placed the turtle-dove and the young pigeon opposite each other for they too were in the covenant, but Abraham did not split them in the middle since concerning all fowl offered on the altar it says, He shall not separate it., 1:17. In Bereshith Rabbah the Sages said, “The Holy One, blessed be He, indicated to him that in a bird Whole-offering, the ministering-priest severs both the gullet and the windpipe, but in a bird Sin-offering he does not sever” [the head from the body, as he must cut one and not both of the organs]. [hatzipor — singular] he did not split? This is to indicate that of the two kinds of sacrifices to be brought from fowl, namely, the Sin-offering and the Whole-offering, only one would be subject to the injunction not to separate it, and Scripture later specifies that this is the bird Sin-offering. (Leviticus 5:8.)”
“The fowls coming down on the divided carcasses represent nothing good but [rather] the spirits of this air, seeking some food for themselves in the division of carnal people. But that Abraham sat down with them signifies that even amid these divisions of the carnal, true believers shall persevere to the end. With the going down of the sun great fear fell upon Abraham and a horror of great darkness. This signifies that about the end of this world believers shall be in great perturbation and tribulation, of which the Lord said in the Gospel, "For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning."”
“And birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away. These divided birds, which descended upon the carcasses, do not indicate anything good, but rather certain spirits of this air seeking their sustenance from the division of the carnal; or certainly the carnal adversaries of the same people, who, according to the counsel of Balaam the diviner, were seeking an opportunity for victory from their crimes, concerning whom the prophet says: "Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens" (Lamentations 4:19).”
“העיט THE BIRD OF PREY— It is a bird so called because it swoops down (עט) greedily upon dead bodies, darting quickly upon its food. Similarly we have the verbal form (1 Samuel 15:19) “And thou didst pounce down (ותעט) upon the spoil”. על הפגרים UPON THE CARCASSES i.e. the pieces of the carcasses. — The word הפגרים we should translate in the Targum by פגל) פגליא being the same as פגר); since, however, people were familiar with the Targum’s translation of the words איש בתרו (in Genesis 5:10) ‘‘each piece” by פלגיא (the halves), the word פגליא here was mistakenly changed by them into פלגיא and so they gave the Targum of פגרים (carcasses) by פלגיא (halves). But whoever renders it thus in the Targum is wrong for there is no comparison (similarity in meaning) between בתרים and פגרים; for the Targum of בתרים is פלגיא (“parts”, from פלג “to divide”,) whilst the Targum of פגרים is פגליא, which has the sense of פגול, something; abhorrent, as (Leviticus 7:18) פגול הוא “it shall be an abhorred thing”, similar in sense to פגר a carcass. וישב [AND ABRAM] SCARED THEM AWAY — The word means “blowing upon a thing and making a thing fly away”, similar to (Psalms 147:18) יַשֵּׁב רוחו “He causeth His wind to blow”. It is a symbol that David, the son of Jesse, will wish to destroy them (the nations), but that he will not be permitted by God to do so until king Messiah comes (Pirkei D'Rabbi Eliezer 28).”
“AND THE BIRDS OF PREY CAME DOWN UPON THE CARCASSES. [They came down] to eat them, as is the nature of birds. AND ABRAM DROVE THEM AWAY. It was thus alluded to Abraham that the nations would come to abolish the sacrifices, but the children of Abraham would drive them away.”
12 And when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram, and a great and darksome horror seized upon him.
Gen 15:12 · how it's been read
PatristicA.D. 398
Didymus the Blind · c. A.D. 313–398
“As he contemplated the wonderful things of God, Abraham was struck with fear, the fear that belongs to the perfect. It will be noted … that the ecstasy came upon him "toward sunset." The text suggests by this a progression, because the day of the present state has gone by for Abraham so that further progress might follow. Thus the blessing was extended to Abraham which says, "I will fill you with length of days,"a blessing that by no means promised him longevity but, as is quite clear, further advances in illumination.An ecstasy then fell upon him, not the ecstasy that resembles a loss of reason but that of wonder, the thrill of passing from visible to invisible things. The apostle even says, "Indeed, if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you." By this he means not "we are out of our minds for God" but "even if we are transported through contemplation beyond the realm of human things, we do this for God." David likewise declares, "I said in my ecstasy: every man is a liar." It was indeed because he was transported out of himself to participate in the divine that he said of people that they are liars, because he was no longer merely a man, by reason of his communion with the Holy Spirit. He was quite different from those of whom it is said, "While there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving like ordinary men?" When Abraham then had been transported out of himself, a "dark fear" fell upon him, dark not by participation in darkness but in the sense of obscurity, of something whose meaning is not immediately evident. Being a "great" fear, it is not the kind that happens to the mediocre. Remember "darkness" is often used for "obscurity," as according to this saying: "He made darkness around him his canopy." It is indeed true that the contemplation and grasp of supernatural truths produce, even among great people, a divine vertigo and fear, and it is with some trepidation that they apply themselves to such things.”
“(Verse 12) But when the sun was setting, a deep sleep fell upon Abram. The word for deep sleep in Hebrew is Thardema (), which means a descending, and we translated it as a deep sleep.”
“But what is added: When the sun was setting, a deep sleep fell on Abram, and a great and dark dread fell upon him, signifies the great distress and tribulation of the faithful that will occur near the end of this age. About which the Lord says in the Gospel: For then there will be great tribulation such as has not been since the beginning (Matthew 24:21).”
“AND LO, A DREAD, EVEN A GREAT DARKNESS FELL UPON HIM. The Rabbis in the Midrash have interpreted this fourfold expression to be an allusion to the servitude of the four exiles, for the prophet Abraham found his soul overtaken by “a dread,” followed by “darkness,” which in turn became “a great darkness,” and then he felt as if an overwhelmingly heavy load “fell” upon him. Thus the Rabbis have said: “A dread, this is Babylon. Darkness, this is Media that darkened the eyes of Israel with fasting and affliction. Great, this is the kingdom of Antiochus. Fell upon him, this is Edom. This experience came to Abraham because when the Holy One, blessed be He, made a covenant with him to give the land to his children as an everlasting possession, He said to him, by way of a residuary of His gift, that during the four exiles the nations will subjugate his children and rule in their land, subject to the condition that they sin before Him. Following this general allusion, He then informed him explicitly concerning another exile into which they will first go, namely, the Egyptian exile with which he had already been punished, as I have explained.”
13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.
Gen 15:13 · how it's been read
PatristicA.D. 398
Didymus the Blind · c. A.D. 313–398
“This word anticipates the sojourn of the people in Egypt, for they were to sojourn as it were in a land not their own. They would be reduced to slavery by the Pharaoh and mistreated in many ways by him and by the Egyptians. There is no discrepancy between what is said here and what is written in Exodus. There it is said, "After 430 years, the army of the Lord left the land of Egypt." Here: "After four hundred years." It should be noted that it is not said that they left when four hundred years were completed but rather after four hundred years, which leaves room for the thirty years.And the promise "I will judge the nation to which you will be enslaved" was realized in the very way described in Exodus: God afflicted the Egyptians with ten plagues, and in the end "they sank as lead in the mighty waters." Finally, they were to leave "with much baggage," as history would show. From this we learn that if God maltreats someone for a time, he does this not as a matter of indifference but only for some good purpose.
Consider too whether this passage might also allude to the sojourn of the saints.”
“But note what is said to Abraham, "Know of a surety that your seed shall be a stranger in a land not theirs, and they shall reduce them to servitude, and shall afflict them four hundred years." This is most clearly a prophecy about the people of Israel, who were to be in servitude in Egypt. Not that this people was to be in that servitude under the oppressive Egyptians for four hundred years, but it is foretold that this should take place in the course of those four hundred years. It is written of Terah the father of Abraham, "And the days of Terah in Haran were 205 years," not because they were all spent there but because they were completed there. So it is said here also, "And they shall reduce them to servitude and shall afflict them four hundred years" … because that number was completed, not because it was all spent in that affliction. The years are said to be four hundred in round numbers, although they were a little more—whether you reckon from this time when these things were promised to Abraham, or from the birth of Isaac, as the seed of Abraham, of which these things are predicted. For, as we have already said above, from the seventy-fifth year of Abraham, when the first promise was made to him, down to the exodus of Israel from Egypt, there are reckoned 430 years, which the apostle thus mentions: "And this I say, that the covenant confirmed by God, the law, which was made 430 years after, cannot disannul, that it should make the promise of no effect." So then these 430 years might be called four hundred, because they are not much more, especially since part even of that number had already gone by when these things were shown and said to Abraham in vision, or when Isaac was born in his father's one hundredth year, twenty-five years after the first promise, when of these 430 years there now remained 405, which God was pleased to call four hundred. No one will doubt that the other things that follow in the prophetic words of God pertain to the people of Israel.”
“And it was said to him: Know for certain that your offspring shall be strangers in a land not their own, and they will enslave them, and oppress them for four hundred years, etc. This was very clearly prophesied about the people of Israel who were to serve in Egypt. Not that this people were to be afflicted for four hundred years in the same servitude under the Egyptians who oppressed them, but it was foretold that this would happen within the four hundred years. For four hundred years are called so because of the fullness of the number, although they are somewhat more; whether computed from the time these promises were made to Abraham, or from when Isaac was born because of the offspring of Abraham of whom these promises are spoken. They are counted from Abraham's seventy-fifth year when the first promise was made to him, to the exodus of Israel from Egypt, four hundred and thirty years, of which the Apostle thus makes mention: Now this I say, says he, the covenant confirmed by God, which was made four hundred and thirty years later, does not nullify the promise (Galatians 3:17). Therefore, these four hundred and thirty years could already be called four hundred, which are not much more; how much more so when a few of this number had already passed when these things were shown and said to Abraham in a vision, or when Isaac was born to his hundred-year-old father twenty-five years after the first promise; when of those four hundred and thirty, four hundred and five remained, which the Lord wished to call four hundred.”
“כי גר יהיה זרעך THAT THY SEED SHALL BE A STRANGER — From the birth of Isaac until Israel left Egypt was a period of 400 years. How so? Isaac was 60 years old when Jacob was born, and Jacob when he went down to Egypt himself stated, (Genesis 47:9) “The days of the years of my sojournings are a hundred and thirty years”, making together 190 years. In Egypt they were 210 years — corresponding to the numerical value of the word רדו (see Rashi in Genesis 42:2) — making altogether 400 years. If, however, you say that they were in Egypt 400 years — well, Kohath was one of those who went down to Egypt with Jacob; go and add up the years of Kohath (130), those of Amram (137), and the 80 years that Moses was old when Israel left Egypt, and you only have about 350, and you really have to deduct all the years that Kohath lived after Amram was born, and those that Amram lived after the birth of Moses (Megillah 9a). בארץ לא להם IN A LAND THAT IS NOT THEIRS — It does not say here in the land of Egypt but in a land that is not theirs; for soon after Isaac was born it states, (Genesis 21:34) “And Abraham sojourned (ויגר) [in the land of the Philistines]”; in regard to Isaac it is said, (Genesis 26:3) “Sojourn (גור) in this land (Canaan)”, and of Jacob Scripture states, (Psalms 105:23) “Jacob sojourned (גר) in the land of Ham”, whilst of his sons it is said, (Genesis 47:4) “To sojourn (לגור) in the land (of Egypt) have we come”.”
“THAT THY SEED SHALL BE A STRANGER. This is a verse that is to be transposed, its purport being that “thy seed shall be a stranger for four hundred years in a land that is not theirs, and they shall enslave them, and they shall afflict them.” He has thus not specified the length of the period of servitude and affliction. There are many cases in Scripture where verses must be transposed if they are to be interpreted properly. Thus: There came unto me the Hebrew servant, who thou hast brought unto us, to mock me; And all countries came into Egypt to buy corn to Joseph;, 41:57. The meaning being: “And all countries came into Egypt to Joseph.…” For whosoever eateth leavened bread, that soul shall be cut off from Israel, from the first day until the seventh day; In that day a man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which they made for themselves to worship, to the moles and to the bats; Come, and hearken, and I will declare, all ye that fear G-d, what He hath done for my soul; They cry unto Me, My G-d we Israel know Thee; And they shall be Mine, saith the Eternal of hosts, in the day that I do make, even Mine own treasure, and I will spare them. There are many other such verses. The sense of the verse is: “Even though I tell you that I have given this land to your children, you should surely know that before I give it to them they shall be strangers for four hundred years in a land not belonging to them, and they shall also enslave them and afflict them.” Rabbi Abraham ibn Ezra said [that the verse should be interpreted as follows]: “You should surely know that your children shall be strangers in servitude and affliction until the end of a four hundred year period commencing from this day of the covenant.” If so, G-d informed Abraham of the time of the redemption, but He did not inform him of the exact length of the exile. This too is correct.”
14 But I will judge the nation which they shall serve, and after this they shall come out with great substance.
Gen 15:14 · how it's been read
Rashi · 1040–11051105
“וגם את הגוי AND ALSO THAT NATION — The word וגם and also—(that nation also will I judge)—suggests that other nations will be judged as well: it is used here to include the four Monarchies (of the book of Daniel) who also will perish because they enslaved Israel (Genesis Rabbah 44:19). דן אנכי I WILL JUDGE with ten plagues (Genesis Rabbah 44:20). ברכוש גדול WITH GREAT SUBSTANCE — with great wealth, as it is said, (Exodus 12:36) “And they despoiled the Egyptians.””
“‘VEGAM’ (AND ALSO) THAT NATION THAT MADE SLAVES OF THEM WILL I JUDGE. The words, And also, include the kingdoms of the four exiles which will be judged for having enslaved Israel. Thus the language of Rashi. By way of the simple meaning of Scripture, the verse is stating: “Just as I decreed exile and affliction for your children on account of sin, so will I bring judgment upon the nation that will enslave them for the violence they will do to them.” The correct meaning of the word vegam appears to me to be as follows: Even though I have decreed that your children be strangers in a land not their own, and they shall enslave them and afflict them, I will nevertheless judge the nation that will enslave them for what they will do to them, and they will not be exonerated for having done My decree.” The reason for this is as Scripture states: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy; and I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped for evil. And it says again, I was wroth with My people, I profaned Mine inheritance, and gave them into thy hand; thou didst show them no mercy; upon the aged hast thou very heavily laid the yoke. Such was the case with the Egyptians who increased the evil. They threw the children of the Israelites into the river, embittered their lives, and they intended to eradicate their name from memory. This is the meaning of the expression will I judge, i.e., “I will bring them to judgment to determine whether they did as was decreed upon them or if they increased the evil inflicted upon them.” It is this principle which Jethro stated: For it is the thing wherein they acted presumptuously [that caused the punishment to come] upon them., 18:11. It was their presumptuousness that brought upon the Egyptians the great punishment which utterly destroyed them. And this principle is also expressed in the verse: for thou knewest that they dealt proudly against them. Now the Rabbi, Note 139. stated the reason [for the punishment of the Egyptians — a punishment meted out even though it had been decreed that they were to enslave the Israelites] — in the Book of Knowledge: “It had not been decreed on any particular [Egyptian that he was to afflict the Israelites], and if any one of all those who perpetrated evil against Israel had not wanted to do it, he had the liberty to do so since the decree was not directed at any specific person.”) But to me the Rabbi’s words are not reconciled with the facts. Even if the Holy One, blessed be He, were to decree that any individual among all the nations should do them [the Israelites] evil in such-and-such a manner, and this specific individual fulfilled His decree with alacrity, he has the merit of fulfilling a Divine commandment. What sense is there in the Rabbi’s words? If a king were to command that the inhabitants of a certain country do a particular deed, he who is slack and throws the matter upon others offends and sins against himself, while he who does it wins the king’s favor. And this is all the more since Scripture states, And also that nation that made slaves of them, which clearly implies that the entire Egyptian nation was to enslave them, and they came to Egypt of their own free will! Instead, the reason [for the punishment of the Egyptians] is as I have written above. Our Rabbis already mentioned this matter when they said in Shmoth Rabbah: “This may be likened to a lord who told his son that he should work for a certain person who should not cause him any suffering. So he went and worked for him. Now even though he worked for him without recompense, the master did not cease causing him suffering. When the lord finally was reconciled with his son, he decreed death to those who caused his son suffering. Similarly, the Holy One, blessed be He, decreed that Israel be in servitude in Egypt. But the Egyptians overwhelmed them and enslaved them by force. “Said the Holy One, blessed be He: ‘You should have used them as servants who would do your needs. I was but a little displeased, and they helped for evil.’” Thus far [is the quote from the Midrash Shmoth Rabbah]. Now it is clear that throwing Hebrew children into the river was not included in the decree, And they shall enslave them, and afflict them, for this would result in their complete destruction. Similarly, that which the Egyptians said at first, Come, let us deal wisely with them lest they multiply is not part of servitude or affliction. Besides, they themselves increased the degree of affliction, as Scripture testifies, And they made their lives bitter with hard service, etc., Verse 14. It is this which Scripture states in the following verse: And he saw our affliction, and our toil, and our oppression. Know and understand that a person who, on the New Year, has been inscribed and sealed for a violent death, the bandits who kill him will not be guiltless because they fulfilled that which had been decreed against him. That wicked man shall die in his iniquity, but his blood will be sought from the murderer. However, when a decree issues from the mouth of a prophet, there are different laws concerning one who fulfills it. If he heard it and he wishes to fulfill the Will of his Creator as decreed, there is no sin upon him for doing so. On the contrary, it is accounted to him as a merit, just as it is said concerning King Jehu: Because thou hast done well in executing that which is right in Mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in My heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. However, if he heard the command and killed him out of his personal hatred or in order to take his wealth, he is subject to punishment for his intention was to sin, and it is accounted to him as a transgression. Scripture so states with respect to Sennacherib, [king of Assyria]: O Asshur the rod of Mine anger… I do send him against an ungodly nation, and against the people of My wrath do I give him a charge. And Scripture continues: but not so doth he mean, neither doth his heart think so, but it is in his heart to destroy., Verse 7. This is why he was punished in the end, just as it is said, Wherefore it shall come to pass, that when the Eternal hath performed his whole work… I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks, etc., Verse 12. Again it says concerning Sennacherib: Israel is a scattered sheep, the lions have driven him away; first the king of Assyria hath devoured him, and last this Nebuchadrezzar king of Babylon. …Therefore thus said the Eternal… Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. This is proof that the king of Assyria was punished because of the evil he did to Israel. Now Nebuchadrezzar heard that the prophets unanimously called upon him to destroy Jerusalem, and he and all his people were commanded to do this by word of the prophet, as it is written, Behold, I will send and take all the families of the north, saith the Eternal, and I will send unto Nebuchadrezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof… and I will utterly destroy them., 25:9. And it is further written, Behold I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon… and they shall set the city on fire., 32:28-29. Concerning the Sanctuary itself, the prophet said, I will make this house like Shiloh., 26:6. Shiloh was destroyed by the Philistines. (I Samuel 4.) The Chaldeans knew that it was the command of G-d, as Nebuzaradan [captain of the guard of the King of Babylon] said to Jeremiah, The Eternal thy G-d pronounced this evil upon this place; and the Eternal hath brought it, and done according as He spoke, because ye have sinned against the Eternal., 40:2-3. Yet despite this, the Chaldeans were all punished in the end. This was because of two reasons. First, Nebuchadrezzar also intended to destroy the entire land in order to increase his authority, as it is written concerning him: And I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the tyrants; and again it is written: And thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven… I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High., 14:13-14. Concerning his nation it is written, Thou sayest in thy heart: I am, and there is none else beside me., 47:8. Habakkuk the prophet said concerning him, Woe to him that gaineth evil gains for his house, that he may set his nest on high, etc. Thus Nebuchadrezzar’s punishment is as that of Sennacherib. It is for this reason that Scripture says, Therefore thus saith the Eternal… Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. And there was yet another reason for punishment in the case of the king of Babylon, i.e., for his having added to the decree and having exceedingly perpetrated evil against Israel, as it is said concerning him, I was wroth with My people, I profaned Mine inheritance, and gave them into thy hand; thou didst show no mercy, upon the aged hast thou very heavily laid thy yoke. Therefore did a twofold punishment come upon him: his people were utterly destroyed, there remaining of Babylon no name and remnant, offshoot and offspring,, 14:22. and his city was destroyed forever, as it is said, And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans’ pride, shall be as when G-d overthrew Sodom and Gomorrah. It shall never be inhabited, neither shall it be dwelled in from generation to generation… But wild-cats shall lie there… and satyrs shall dance there., 13:19-21. Scripture further states concerning him, For it is the vengeance of the Eternal, the vengeance of His temple, and it is written, ‘The violence done to me and to my flesh be upon Babylon,’ shall the inhabitants of Zion say; and ‘My blood be upon the inhabitants of Chaldaea,’ shall Jerusalem say. Therefore thus saith the Eternal: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee., 51:35-6. There are many verses like these.”
15 And thou shalt go to thy fathers in peace, and be buried in a good old age.
Gen 15:15 · how it's been read
PatristicA.D. 398
Didymus the Blind · c. A.D. 313–398
“Anyone can see that God is here announcing Abraham's departure from this life. As for the anagogical [mystical] sense, one could say the following: The wise person leaves this life in peace, while the sinner does so with troubled thoughts and an agitated soul. And the way death takes one, so is one judged. One who has already attained peace here below takes leave also in peace. But one who has nothing but disturbance and agitation in his or her thoughts will be judged also in this way. This is clear from the saying in Ecclesiastes: "In the place where the tree falls, there it will lie." Things do not occur this way in historical reality, because a tree does not necessarily always lie where it falls. Often it is cleared away. But it is evidently humankind who is symbolically represented by the tree, namely, a person who will be judged as he or she is found.In peace, then, as is fitting, Abraham will depart to his fathers. Being pleasing to God, he shares in their promise: "First Christ, then those who are of Christ." And for the just themselves, there are different promises and different dwellings, because "there are many mansions" with the Father. The person full of zeal will go to be with his spiritual fathers, whose son he is through a moral likeness, even if, according to the flesh, he had fathers who were bad men.”
“ואתה תבוא BUT THOU SHALT COME etc. Thou shalt not behold all this. אל אבותיך UNTO THY FATHERS — His father was an idolator and yet it (the text) announced to him that he (Abraham) would go to him! But this teaches you that Terah repented of his evil ways (Genesis Rabbah 30:4). תקבר בשיבה טובה THOU SHALT BE BURIED IN A GOOD OLD AGE — He announced to him that Ishmael would repent during his (Abraham’s) life-time (Genesis Rabbah 38:12). Esau, too, did, not become degenerate during Abraham’s life-time. It was just for this reason (in order that he might not witness Esau’s evil conduct) that Abraham died five years before his proper time, for the very day when he died Esau rebelled against God (Genesis Rabbah 63:12).”
“AND THOU SHALT COME TO THY FATHERS IN PEACE. And thou shalt not behold at this. Thus the language of Rashi. This is not correct according to Rashi’s own interpretation, namely, that the decree, thy seed shall be a stranger in a land not their own, took effect as soon as Abraham had a child. Thus, soon after Isaac was born it states, And Abraham sojourned (‘vayagar’) in the land of the Philistines; has the same root letters as geir (stranger), thus suggesting that Abraham lived as a “stranger” in a land which was not his own. And Isaac sojourned in Gerar., 26:6. The verse however states, vayeshev (and he “dwelled”), and not vayagar. In Rashi a different verse is quoted: Sojourn (‘gur’) in this land. (Ibid., Verse 3.) Now gur has the same root as vayagar. (See preceding note.) Now if so, Abraham was also included in the decree! But the meaning of the verse, And thou shalt come to thy fathers in peace, is that “no punishment will come to you from Me even though I decree on your children punishments of servitude and affliction.””
“The history of the Jews, who went down into Egypt and came out from Egypt, seems to accord with this. The years they spent there were 430, but not all of them lived a hundred years and more, as did Moses and Joshua, so that the time of the fourth generation would be appropriate in this context. So let us search rather for a mystical sense. In fact, the number four adapts well to all numbers, and it is in a certain sense the root and base of the decimal. It also represents the midpoint of the number seven. In fact, the ninety-third psalm is entitled "fourth day of the week" because this number is the intermediary between the first three and those that follow. In fact, three days precede it: the first, the second and the third; and three follow: the fifth, the sixth, the seventh. One who sings this psalm is proceeding through the life of this world, so to speak, in accordance with aptly placed numbers, like a quadrangle stable and perfect. In four books the Gospel is complete and perfect. There are four mystical animals; and there are also four parts of the world, from which the assembled children of the church have propagated the most holy kingdom of Christ, coming from east and west and north and south. The holy church, therefore, has arisen with four sides. The decade too derives from this number. For if you total up the numbers from one to four you will have the number ten. Count one, add two to this: this makes three. Add three to three, this makes six. And to six add four, and this makes ten. Four then generates the decade, and the decade includes all numbers. Four is also the number of ages of a man: childhood, adolescence, virility and maturity. He rises gradually, and his wisdom is consolidated. Thus the fullness of wisdom comes, considering the ages, in fourth place. For this reason even if one has formerly been subjected to the king of Egypt, nevertheless with the age of maturity he is freed from his power and acknowledges his duty to follow the law. Then the sea of this life opens up to him.”
“After having said this of Abraham himself, God speaks of the children who will come from him: "In the fourth generation they shall come back here," meaning the generation that would return to the land of inheritance. This is why he says that the return would take place after four hundred years, "because the iniquity of the Amorites is not yet complete"—iniquity for which they will suffer ruin, so that their condemnation will allow the descendants of Abraham to occupy their land. For God inflicts even chastisements with measure and in time, using patience until the time of retribution has arrived. There is a similar and edifying saying in the Gospel: "Then Jesus began to upbraid the cities where most of his mighty works had been done, because they did not repent: Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes." To which one might object: Why then were the miracles not done in Tyre and Sidon, because they would have repented, but were performed instead in places where the people did not repent? We would respond that the Son of God who acted in this way is Wisdom. As he knew the hidden things, he knew that these people would not have been authentically repentant, even while doing penance, and this is why the miracles did not take place among them. And one could appropriately say about these people: It was better for them not to have known the truth than, having once known it, to return to their former errors. Thus he did not do works in Tyre and Sidon, because their repentance would be fragile.… However, one might also ask whether this was not said by the Savior in a hyperbolic manner, simply to make those people reflect who had seen his miracles and had not repented, for hyperbole is a common teaching device.The patience and goodness of the judge are shown, then, in the fact that he waits until the sins of the Amorites have reached their full measure. It is only after reproaches, exhortations and everything that can provoke repentance that God inflicts chastisements. The same was true in the case of Pharaoh: often reprimanded and having obtained many reprieves, through his hardness of heart he brought upon himself the final judgment as well.”
“(Verse 16) But in the fourth generation they will return here. There is no doubt that these will be the ones who are descended from Abraham. It is asked how it is written in Exodus: In the fifth generation the children of Israel went forth from the land of Egypt (Exodus 15:18). On this chapter, we have published a small volume.”
“ודור רביעי BUT A FOURTH GENERATION — i.e. after they go into exile in Egypt they will be there three generations, and the fourth will return to this land (הֵנָה hither). For He was then speaking to him in the land of Canaan and it was there that He made this covenant, as it is written (v.7) “to give thee this land to inherit it”. Thus it really was: Jacob went down to Egypt. Go and count up his generations: Judah, Perez, Hezron— and Caleb (whose father Jephuneh is identified with Hezron, see Sotah 11b) was amongst those who entered the land of Canaan. כי לא שלם עון האמורי FOR THE INIQUITY OF THE AMORITE IS NOT YET FULL enough that he should be driven out of his land until that time, for the Holy One, blessed be He, does not exact punishment from any nation until its measure is full, as it is said, (Isaiah 27:8) “In her full measure wilt thou contend with her when thou sendest her away” (Sotah 9a).”
“AND IN THE FOURTH GENERATION THEY SHALL COME BACK HITHER. After they are exiled into Egypt, they will be there for three generations. And thus it happened; Jacob was exiled into Egypt. Go and reckon his generations: Judah, Peretz, Chetzron, and Caleb the son of Chetzron was amongst those who entered the Land. Thus the language of Rashi. But this is not correct at all. The correct interpretation appears to be that the fourth generation refers to the Amorite whose sin will then become full, for from the day of the decree He prolonged the time of the Amorite, as He visits iniquity upon the third and fourth generation. Had the Amorites repented of their iniquities He would not have utterly destroyed them. Rather, they would have been a levy of bondservants, or they might have gone elsewhere. THE INIQUITY OF THE AMORITE. He mentioned the strongest among them, Whose height was like the height of the cedars. The Israelites would not be able to overpower him until his measure of sin was full and his own iniquities will ensnare him. Moreover the Amorite was the first one to be captured by them, and it was his land which they inherited first.”
“Abraham thought, "Perhaps these kings will destroy each other, or other peoples might rise up and destroy them and empty out the land for us. Perhaps my seed will become strong and will go and slay its inhabitants and possess it, or maybe the land will swallow [its inhabitants] because of their deeds. Perhaps the [inhabitants] might go into exile into another land because of hunger or rumor or some such reason." Abraham sought to know which of these [would happen], but he had no doubts whatsoever.Then God, who knew what he sought, showed him what he did not seek in addition to what he did seek. For by the offering that Abraham made [when] the birds came down and he chased them away, God clearly showed him that his descendants would sin and be oppressed but would be saved through the prayers of their righteous ones. And by the pot of fire that came down, God made known that even if all their righteous ones should come to an end, deliverance from heaven would come to them. By the three-year-old calf and the three-year-old ram and the three-year-old goat [God showed him] that either they would be delivered after three generations or that kings, priests and prophets would soon arise from among his descendants. By the limbs of the animals that Abraham cut in two [God] depicted their many tribes, and by the bird that Abraham did not cut in two [God] signified their unity.”
“What is clearly stated in the text can be expounded as follows. When the sun was already near setting, a flame emerged, and there appeared a smoking oven and fiery torches "that passed between the two parts of the divided animals," burning and lighting up the place, to allow the patriarch to see what was happening and to reveal in a more divine manner the mysteries to be searched out. It should be noted that a fire did not appear only after the covenant had been made, but the gift of the law through Moses took place itself in the midst of a fire. Fire could be seen, and, without being able to see the one who was speaking, the giving of the commandments could be heard. What is suggested here is perhaps something like this. As the law contains rewards and punishments, it was given in the midst of fire to indicate that it brings burning to some and illumination to others. In fact, fire has a twofold power: it illuminates, and at the same time it burns. The gift of the law, then, burns those who abandon it and enlightens those who observe it. So too here, torches and smoke appeared; now smoke is the result and as it were the consequence of a fire that has been lit. Moreover, a flame had appeared first. We conclude, then, that one who is defining what is to be done and what is not to be done in a matter this difficult requires the light of God and also fear, symbolized by the furnace, so as to accomplish everything in accordance with right reason.”
“When it is added, "And when the sun was now setting there was a flame, and lo, a smoking furnace, and lamps of fire, which passed through between those pieces," this signifies that at the end of the world the carnal shall be judged by fire. The affliction of the city of God, such as never was before, which is expected to take place under Antichrist, was prefigured by Abraham's horror of great darkness about the going down of the sun. When the end of the world draws nigh, so at the going down of the sun, that is, at the very end of the world, there is signified by that fire the day of judgment, which separates the carnal who are to be saved by fire from the carnal who are to be condemned in the fire. And then the covenant made with Abraham particularly sets forth the land of Canaan and names eleven tribes in it from the river of Egypt even to the great river Euphrates. It is not then from the great river of Egypt, that is, the Nile, but from a small one that separates Egypt from Palestine, where the city of Rhinocorura is.”
“ויהי השמש באה AND IT CAME TO PASS, WHEN THE SUN WENT DOWN —Similar syntactical constructions are (42:35) ויהי הם מריקים שקיהם “And it came to pass when they were emptying their sacks”, and (2 Kings 13:21) ויהי הם קוברים איש “and it came to pass when they were burying a man” — as much as to say, and this thing happened (i. e. after ויהי supply the words דבר זה: “And this thing happened: the sun set etc.”) השמש באה THE SUN CAME — i.e. set. ועלטה היה THERE WAS THICK DARKNESS — darkness during the day-time 'והנה תנור עשן וגו BEHOLD A SMOKING FURNACE — He foreshadowed to him that these Monarchies would descend into Gehinom (Pirkei DeRabbi Eliezer 28). באה IT (SHE) CAME — The accent is on the first syllable, consequently it must signify that it (the sun) had already set. If, however, the accent were on the last syllable, on the א, it would signify that there was darkness whilst it was setting (i. e. the former is a perfect, the latter a participle). It is impossible to explain it thus here (that it means the sun was setting) because it has already been stated (v. 12) “And it came to pass that when the sun was setting”, and the passing of the smoking furnace took place after this — consequently the sun had set already when it passed. This is the difference in the case of every word (verb), feminine gender, whose root has two letters, as בא ,קם ,שב: when the accent is on the first syllable, it is the perfect tense, as is this word באה here, and like (19:9) “And Rachel (באה) came”; (37:7) “And my sheaf קמה arose”; (Ruth 1:15) “Behold, thy sister-in-law (שבה) has gone back”; but when the accent is on the last syllable it is a present tense (participle), denoting an action being done now and continuing to be done, as for instance, (29:6) “She is coming (באה) with the sheep”; (Ester 2:14) “In the evening she used to come (באה) and in the morning (שבה) she used to return”.”
“AND BEHOLD, A SMOKING FURNACE, AND A FLAMING TORCH. It appeared to Abraham as if the furnace was all smoke and in its midst a flaming torch was burning, similar to a great smoke, with a fire flashing up. The “smoke” mentioned here is the cloud, and thick darkness mentioned at the giving of the Torah, and “the flaming torch” in its midst is “the fire” mentioned there: And thou didst hear His words out of the midst of the fire;, Verse 36. and it is further written: And the appearance of the glory of the Eternal was like devouring fire, etc. Thus the Divine Glory passed between the parts of the sacrifices, and this is the covenant which He made with Abraham forever. This is the meaning of the verse, the Eternal made a covenant with Abraham, as the Holy One, blessed be He, Himself carried through “the covenant of between the parts.” The student versed in the mysteries of the Torah will understand.”
18 That day God made a covenant with Abram, saying: To thy seed will I give this land, from the river of Egypt even to the great river Euphrates.
Gen 15:18 · how it's been read
PatristicA.D. 397
Ambrose of Milan · A.D. 339–397
“Foreign peoples are given to Abraham as though for education and so that the most scrupulous mind of the just person might cut away their vices and correct their errors. But what is most evident here is rather the mystery of the church. Through its apostles, "who are Israelites, to whom belong the patriarchs," and from whose patriarchs "Christ was born according to the flesh" under the law, the church was to be constituted from the gathering of pagan peoples who would believe. And it is not by accident that these are indicated by the number ten but rather to show that these, at first unbelievers, when they had completed the measure of impiety, would certainly obtain the crown of faith.”
“When the torches had passed over the divided animals, the covenant was made. God said to Abraham, "To your descendants I will give this land," and he described in detail how far the land extended in each direction. But, through an anagogical [mystical] transposition consistent with our above remarks, we must understand that this land is given to the holy man's spiritual posterity. The Savior too promises it to those who practice gentleness. This is a promise that applies to the true children and not to all who descend from Abraham, for "it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are reckoned as descendants." It is "the one who does the works of Abraham" who is in fact his child.The phrase "from the river to the river" is also well put, for the promise that belongs to the posterity of the holy man is virtue, which is placed between flowing things. Flowing things, of course, do not make up virtue but are its very borders, in the sense that if one departs from virtue, one encounters them immediately. But it is possible too that the rivers represent the trials that come to virtuous persons, since they are placed among people who oppress them, and yet the virtuous triumph over them.”
“On that day, the Lord made a covenant with Abram, saying: To your descendants, I will give this land, from the river of Egypt to the great river Euphrates. The river of Egypt, which is the Nile, he does not call great but small, which separates Egypt and Palestine, where the city of Rhinocorura is. Therefore, the Lord made a covenant with Abram on that day, when he offered the sacrifices of animals and birds. Certainly, that covenant was that he and his descendants would always offer prayers and sacrifices to the Lord with a faithful heart; and the Lord in turn would grant him and his descendants the land of Canaan to possess forever.”
“לזרעך נתתי UNTO THY SEED HAVE I GIVEN — The promise of the Holy One, blessed be He, is as an accomplished fact. (Consequently the perfect tense is here used) (Genesis Rabbah 44:22). הנהר הגדול THE GREAT RIVER—Because it is associated with (mentioned in connection with; see Rashi on Deuteronomy 1:7) the land of Israel, Scripture calls it “great” although it is the last mentioned of the four rivers that went out of Eden — as it is said (Genesis 2:14). And the fourth river is the Euphrates”. There is a popular proverb: “A king’s servant is a king; attach yourself to a captain and people will bow down to you” (Genesis Rabbah 16:3).”
“IN THAT DAY THE ETERNAL MADE A COVENANT WITH ABRAM, SAYING. Now the Holy One, blessed be He, promised Abraham the gift of the land many times, and all of the promises served a purpose. When he originally arrived in the land, He said to him, Unto thy seed will I give this land, but He did not clarify the extent of His gift, for included in this promise is only the land where he walked, unto the place of Shechem unto the oak of Moreh., Verse 6. Afterwards, when his merits increased while in the Land, He bestowed upon him the additional promise: Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward, and eastward and westward,, 13:14. meaning that He will give him all those lands in their totality, for the meaning of the expression, which thou seest,, Verse 15. is not literally “with your eyes” for the sight of a person does not extend far. Rather, it means that He will give him [land which lies in] every direction in which he looks. It may be that He miraculously showed him all the land of Israel, as was the case with Moshe Rabbeinu. He further added in this second blessing: and to thy seed forever,, Verse 15. and that his seed will increase as the dust of the earth. At the third time, He clarified to him the boundaries of the land, mentioning all the ten nations [who presently inhabited it], and in addition He made a covenant with him that sin would not cause [the annulment of the gift]. When He commanded him concerning circumcision, He told him, for a possession forever, that is to say, if they will be exiled from it they will again return and inherit it. (13:15), does not imply that if they will be exiled from the land they will return and re-inherit it. It assures legal title but not necessarily actual possession. However, the expression, for ‘a possession’ forever, does indicate that it is to be their land forever. Hence even if they are exiled they will return and possess it. He also added at that time, And I will be their G-d, meaning that He in His Glory will lead them, and they shall not be under the rule of a star or constellation or any power of the powers above, as will yet be explained in the Torah. Now at the time of the first gift, Scripture states, Unto thy seed will I give, the verb being in a future tense, and similarly in the second time,. (Above, 13:15). because until then He had not given him the entire land, and therefore, He said to him, will I give it. But at the third time, during the covenant, He said, Unto thy seed have I given, meaning that He will make the covenant for the gift that He had already given him. Similarly, at the time of the circumcision, when He said, for a possession forever, He said to him, And I will give unto thee, in the future tense. Rashi wrote: Unto thy seed have I given. The word of the Supreme One is as if it were already accomplished. — But there is no need for this explanation in this passage.”
21 And the Amorrhites, and the Chanaanites, and the Gergesites, and the Jebusites.
Douay-Rheims is real public-domain text. Tap any marked verse to open its hub — the Fathers, century by century, with cross-references and the original languages.